Translation of "Explicarei" in English

0.011 sec.

Examples of using "Explicarei" in a sentence and their english translations:

Explicarei.

I'll explain.

- Explicarei depois.
- Explicarei mais tarde.

I'll explain later.

Explicarei o incidente.

I'll explain the incident.

Eu explicarei as regras.

I'll explain the rules.

- Eu explicarei tudo.
- Explicarei tudo.
- Eu vou explicar tudo.
- Vou explicar tudo.

I'll explain everything.

Mais tarde explicarei o problema.

I'll explain the problem later.

- Eu explicarei o assunto a você mais tarde.
- Lhe explicarei o problema mais tarde.

I'll explain the matter to you later on.

- Eu vou explicar isso depois.
- Vou explicar isso depois.
- Eu explicarei isso depois.
- Explicarei isso depois.

- I'll explain later.
- I'll explain this later.

Eu explicarei o assunto a você mais tarde.

I'll explain the matter to you later on.

- Lhe explicarei o problema mais tarde.
- Explicar-lhe-ei o problema mais tarde.

I will explain the problem to you later.

O Filby ficou pensativo. «Claramente,» prosseguiu o Viajante do Tempo, «qualquer corpo real deve ter extensão em quatro direções: deve ter Comprimento, Amplitude, Espessura e—Duração. Mas através de uma enfermidade natural da carne, que explicarei a vocês num instante, inclinamo-nos a ignorar este facto. Há realmente quatro dimensões, três a que chamamos os três planos do Espaço, e uma quarta, o Tempo. Há, no entanto, uma tendência a fazer uma distinção irreal entre as três primeiras dimensões e a última, porque acontece que a nossa consciência se move intermitentemente numa direcção ao longo da última, do princípio ao fim das nossas vidas.»

Filby became pensive. “Clearly,” the Time Traveller proceeded, “any real body must have extension in four directions: it must have Length, Breadth, Thickness, and—Duration. But through a natural infirmity of the flesh, which I will explain to you in a moment, we incline to overlook this fact. There are really four dimensions, three which we call the three planes of Space, and a fourth, Time. There is, however, a tendency to draw an unreal distinction between the former three dimensions and the latter, because it happens that our consciousness moves intermittently in one direction along the latter from the beginning to the end of our lives.”