Translation of "Dobrar" in English

0.005 sec.

Examples of using "Dobrar" in a sentence and their english translations:

Não dobrar.

- Do not fold!
- Do not fold.

Vamos dobrar isto.

-Look, just crack this. -[stick cracks]

- Não dobrar.
- Não dobre!

- Do not fold!
- Do not fold.

dobrar meu tráfego de busca.

to double my search traffic.

As vendas devem dobrar neste ano.

Sales should double this year.

Como dobrar o tráfego do Google.

"how to double your Google traffic.

Em vez de tentar dobrar o dinheiro.

as opposed to trying to double his money.

Em vez de tentar dobrar seu dinheiro.

rather than trying to double your money

Tom ajudou Mary a dobrar os cobertores.

Tom helped Mary fold the blankets.

Preciso dobrar as roupas que foram lavadas.

I need to fold the laundry.

"Ei, aqui está como dobrar seu tráfego".

"Hey here's how to double your traffic."

Como 10 maneiras de dobrar seu tráfego,

like 10 ways to double your traffic,

De dobrar o seu tráfego de busca".

to double your search traffic.

Eu não consigo dobrar o meu braço direito.

I can't bend my right arm.

Quando você dobrar a esquina, verá minha casa.

When you turn the corner, you'll find my house.

Eu mal consigo dobrar o meu braço esquerdo.

I can barely bend my left arm.

Origami é a arte de dobrar o papel.

Origami is the art of folding paper.

A população da terra vai dobrar em breve.

Earth's population will soon double.

Eu demorei várias horas para dobrar todas as roupas.

It took me several hours to fold all the clothes.

Te ensinar a dobrar seu tráfego em 30 dias,

teach you how to double your traffic in 30 days,

"Aqui estão dez maneiras de dobrar o seu tráfego"

"Here's 10 ways to double your traffic,"

Tom ajudou Mary a dobrar as roupas que foram lavadas.

Tom helped Mary fold the laundry.

“Não consigo dobrar outro guindaste”, disse ela para si mesma.

"I can't fold another crane," she said to herself.

dobrar o seu tráfego do mecanismo de pesquisa, eu amaria.

how to double your search engine traffic, I know I would.

E ganhe mais 10 maneiras bônus para dobrar seu tráfego".

and get 10 more bonus ways to double your traffic.

Eu realmente vou mostrar a vocês como dobrar o tráfego.

"I'm really gonna show you how to double your traffic.

10 maneiras de dobrar seu tráfego de mecanismo de busca?

10 ways to double your search engine traffic?

Você consegue tocar os dedos dos pés sem dobrar as pernas?

Can you touch your toes without bending your legs?

Ajudei a minha mãe a dobrar as roupas que foram lavadas.

I helped my mother fold the laundry.

10 maneiras de dobrar seu tráfego de mecanismo de busca facilmente.

10 effortless ways to double your search engine traffic.

Poderia me ajudar a dobrar as roupas que foram lavadas, por favor?

Could you please help me fold the laundry?

“Não consigo nem dobrar mais um guindaste”, disse ela para si mesma.

"I can't even fold one more crane," she said to herself.

"Baixe a lista com dicas de 10 maneiras de dobrar seu tráfego",

download the cheat sheet on 10 ways to double your traffic

Como 10 maneiras de dobrar o seu tráfego de mecanismos de busca.

like 10 Ways to Double Your Search Engine Traffic,

Como 101 formas de dobrar o seu tráfego de mecanismos de busca.

like 101 Ways to Double Your Search Engine Traffic.

"Ah wow, dez maneiras de dobrar o meu tráfego de busca facilmente."

oh wow, ten effortlessly ways to double my search traffic.

20 maneiras mais avançadas pelas quais você pode dobrar o seu tráfego.

"20 more advanced ways you can double your traffic.

Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos.

I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.

Olá pessoal, eu sou Neil Patel e hoje eu vou ensinar a vocês como dobrar seu tráfego

Hey, everyone, I'm Neil Patel, and today I'm going to teach you how to double your search

"É melhor a viagem retardar – / dobrar o promontório de Paquino / e circunavegar toda a Sicília – / do que por uma vez apenas deparar / o monstro Cila em seu covil sob os rochedos, / que dos marinhos cães os latidos ressoam."

"Far better round Pachynus' point to steer, / though long the course, and tedious the delay, / than once dread Scylla to behold, or hear / the rocks rebellow with her hell-hounds' bay."