Translation of "Atrapalhar" in English

0.003 sec.

Examples of using "Atrapalhar" in a sentence and their english translations:

Eu não vou atrapalhar.

I won't get in the way.

Vai atrapalhar seu crescimento.

It's gonna derail your growth.

Eu não queria atrapalhar o Tom.

I wouldn't want to bother Tom.

Se eu te atrapalhar, diz-me.

If I get in your way, just let me know.

E isso vai atrapalhar a visão.

and it's gonna derail the vision.

Diz-me se te estou a atrapalhar.

Please tell me if I get in your way.

Vai atrapalhar o que você está tentando realizar.

It's gonna derail what you're trying to accomplish.

Gostaria de ajudá-lo, mas acho que só iria atrapalhar.

I'd like to help, but I think I'd just get in your way.

Farei o melhor de mim para não atrapalhar seus estudos.

I'll do my best not to disturb your studying.

Tom deveria ter mais cuidado para não atrapalhar Mary enquanto ela estiver trabalhando.

Tom should be more careful not to bother Mary while she's working.

Eu espero que o fuso horário não vá atrapalhar muito a rotina do meu sono.

I hope that the jet lag isn't going to disturb my sleep schedule too much.

- Desculpe lhe interromper, mas você pode ajudar-me?
- Desculpe lhe atrapalhar, mas você pode ajudar-me?

Sorry to trouble you, but can you help me?