Translation of "Assegurar" in English

0.014 sec.

Examples of using "Assegurar" in a sentence and their english translations:

Eu tentei assegurar que todos se divertissem.

I tried to make sure that everyone had fun.

Eu tentei assegurar que todos estivessem entretidos.

I tried to make sure that everyone was entertained.

Um firewall irá assegurar a segurança na internet.

A firewall will guarantee Internet security.

Tom tentou assegurar que todos se divertissem na festa.

Tom tried to make sure that everyone had a good time at the party.

Posso te assegurar que não há necessidade de se fazer isso.

I can assure you there is no need to do that.

Eu sempre tento assegurar que todo mundo se sinta bem-vindo.

I always try to make sure that everyone feels welcome.

Tom tentou assegurar que todos os empregados fossem tratados com respeito.

Tom tried to make sure that every employee was treated with respect.

A ordem era para assegurar uma ponte por detrás das linhas do inimigo.

The order was to secure a bridgehead behind enemy lines.

Teria sido um ato deliberado com vista a assegurar a sua segurança e sobrevivência.

That would’ve been a deliberate act in order to gain it's own security and survival.

- Esteja seguro de que ninguém vai entrar.
- Procure assegurar-se de que ninguém entrará.

- Make sure that nobody enters.
- Make sure that no one enters.
- Make sure nobody enters.
- Make sure no one enters.

- Eu quero ter certeza de que o Tom está feliz.
- Quero ter certeza de que Tom está feliz.
- Eu quero me assegurar de que Tom está feliz.
- Quero me assegurar de que Tom está feliz.

I want to be sure Tom is happy.

- Vou fazer com que o Tom não deixe de descobrir.
- Vou me assegurar de que o Tom descubra.

I'll make sure Tom finds out.

- Nós vamos nos assegurar de que ninguém está tirando proveito do povo americano para seu próprio ganho a curto prazo.
- Vamos nos assegurar de que ninguém está tirando proveito do povo americano para seu próprio ganho a curto prazo.

We're gonna make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.

- Esteja seguro de que ninguém vai entrar.
- Procure assegurar-se de que ninguém entrará.
- Tome cuidado para que ninguém entre.

- Make sure that nobody enters.
- Make sure that no one enters.
- Make sure nobody enters.
- Make sure no one enters.

Imperialismo é uma ideologia e a prática de grupos poderosos, que tentam assegurar ou expandir seus privilégios dominando os outros grupos.

Imperialism is an ideology and practice of powerful groups trying to secure or expand their privileges by dominating other groups.

Você deve se assegurar de que chegará lá a tempo. Tom não vai esperar mais de dez minutos se você se atrasar.

You should make sure that you get there on time. Tom won't wait more than ten minutes if you are late.

Deus me enviou à vossa frente para assegurar a permanência de vossa raça na terra, salvando-vos a vida de um modo maravilhoso.

And God sent me before, that you may be preserved upon the earth, and may have food to live.

A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.

As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.

- Você poderia se certificar de que o Tom está bem?
- Você poderia assegurar-se de que o Tom está bem?
- Vocês poderiam verificar se o Tom está bem?

Could you make sure Tom is OK?

Nós, o povo dos Estados Unidos, para formar uma União mais perfeita, estabelecer a justiça, garantir a segurança doméstica, prover para a defesa comum, promover o bem-estar geral e assegurar as bênçãos da liberdade a nós e à posteridade, promulgamos e estabelecemos esta Constituição para os Estados Unidos da América.

We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.