Examples of using "Vindo" in a sentence and their russian translations:
Добро пожаловать!
- Они идут.
- Они едут.
- Они приезжают.
Добро пожаловать!
- Добро пожаловать!
- Добро пожаловать.
- Они в пути.
- Они едут.
- Спасибо, что пришёл.
- Спасибо, что пришел.
- Спасибо, что пришли.
- Спасибо, что пришла.
Добро пожаловать на проект Tatoeba.
Кто-то идёт.
Мы идём.
Я слышу, что кто-то идёт.
- Кто идёт?
- Кто придёт?
Добро пожаловать!
- Мне бы хотелось, чтобы ты не приходил.
- Мне бы хотелось, чтобы ты не приходила.
- Мне бы хотелось, чтобы вы не приходили.
- Лучше бы ты не приходил.
- Лучше бы вы не приходили.
- Зря ты пришёл.
- Зря вы пришли.
Добро пожаловать домой.
- Иду.
- Я иду.
Если бы он только пришёл.
и постоянно гуляющие походы
- Спасибо, что пришёл.
- Спасибо, что пришел.
Поезд идёт.
- Смотри, он приближается.
- Смотрите, он приближается.
- С возвращением.
- Добро пожаловать обратно.
Том не придёт.
Добро пожаловать в клуб!
Я иду за Томом.
Том идёт со мной.
Добро пожаловать на Марс!
- Вы не идёте?
- Ты не идёшь?
Мы пришли с миром.
Добро пожаловать в Википедию.
Добро пожаловать в команду.
Спасибо, что пришли.
- Добро пожаловать домой.
- С возвращением!
Не надо было нам приходить.
Врач едет.
Добро пожаловать в Бразилию!
Едет машина.
Добро пожаловать в киберпространство!
Добро пожаловать на борт!
Иду.
Добро пожаловать в Аракажу.
Добро пожаловать домой, братишка!
- Мне не надо было вообще сюда приходить.
- Мне вообще не надо было сюда приходить.
- Твоё присутствие здесь нежелательно.
- Тебе здесь не рады.
- Вам здесь не рады.
- Спасибо, что пришли меня повидать.
- Спасибо, что пришла меня повидать.
- Спасибо, что пришёл меня повидать.
- Спасибо, что навестила меня.
- Спасибо, что навестил меня.
- Спасибо, что навестили меня.
Том придёт?
- Добро пожаловать!
- Милости просим!
Вам не следовало сюда приходить.
это не приветствовалось
не очень приветствуется
приходит с магнитного северного полюса
Любые советы приветствуются.
Тебе следовало прийти домой раньше.
Осторожно! Машина едет.
Смотри! Вон идёт грузовик!
Ты должен был прийти пораньше.
Любые комментарии приветствуются.
Я сегодня очень поздно пришёл.
- Вам всегда рады.
- Тебе всегда рады.
- Мы всегда тебе рады.
- Мы всегда вам рады.
- Угадайте, кто придёт на ужин!
- Угадай, кто придёт на ужин!
Том идёт.
Никто не придёт тебе на помощь.
Тому надо было прийти.
Мне здесь рады?
С возвращением, Том.
Скоро весна.
Добро пожаловать!
- Мне не надо было вообще сюда приходить.
- Мне вообще не надо было сюда приходить.
- Добро пожаловать в наш дом.
- Добро пожаловать к нам в дом.
Добро пожаловать в Бостон, Том.
Осторожно, машина едет!
- Вам не рады.
- Тебе не рады.
Большое спасибо, что пришли!
Надеюсь, Том придёт.
Добро пожаловать в Сан-Франциско.
Ты должен был пойти с нами.
- Я рад, что ты смог прийти.
- Я рада, что ты смогла прийти.
- Я рад, что ты смогла прийти.
- Я рада, что ты смог прийти.
- Я рад, что вы смогли прийти.
- Я рада, что вы смогли прийти.
Добро пожаловать в наш дом!
Она приедет на автобусе?
Добро пожаловать домой, Том!
Добро пожаловать на наш сайт!
- Я рад, что ты пришёл.
- Я рад, что ты пришла.
- Я рад, что вы пришли.
- Я рад, что Вы пришли.
Милости просим!
Ему здесь больше не рады.
- Я так рад, что ты пришёл.
- Я так рад, что ты пришла.
- Я так рад, что вы пришли.
- Тебе следовало бы прийти пораньше.
- Вам надо было раньше прийти.
- Тебе надо было раньше прийти.
- Вам следовало прийти раньше.
- Тебе следовало прийти раньше.
Мне надо было прийти пораньше.
- Если бы я знал, я бы не пришёл.
- Если бы я знала, я бы не пришла.
Том знал, что я приду.
Я жалею, что сюда пришёл.