Translation of "Vindo" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Vindo" in a sentence and their arabic translations:

- Obrigado por ter vindo.
- Obrigado por terem vindo.

شكرًا على قدومك.

Nós estamos vindo.

- نحن آتون.
- نحن آتون

- Bem-vindo a casa.
- Bem-vindo a casa!
- Bem-vindo ao lar.
- Bem-vindos à casa.

مرحباً بك في المنزل.

- Estou vindo.
- Estou chegando.
- Eu estou vindo.
- Eu estou chegando.

- أنا آتٍ.
- أنا آتٍ

E constantemente vindo caminhadas

والمشي لمسافات طويلة قادمة باستمرار

Bem-vindo à Wikipédia.

مرحبا بكم في ويكيبيديا.

Isso não foi bem-vindo

هذا لم يكن موضع ترحيب

Não é muito bem-vindo

غير مرحب به للغاية

vindo do pólo norte magnético

القادمة من القطب الشمالي المغناطيسي

Olhe! Tem um caminhão vindo!

انتبه! هناك شاحنة قادمة!

Deverias ter vindo mais cedo.

كأن عليك أن تأتي إلى هنا مبكراً.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- أهلاً و سهلاً!
- مرحباً بك!
- اهلا وسهلا
- مرحبا!

Talvez o sucesso possa ter vindo disso

ربما يكون النجاح قد تحقق من هذا

- Você vem?
- Tu vens?
- Você está vindo?

هل أنت آتٍ؟

Agora, todo o calor adicional é bem-vindo.

‫الآن، أي تدفئة جسدية إضافية مرحب بها.‬

- Bem-vindo ao Japão.
- Bem-vindos ao Japão.

أهلاً و سهلاً بك في اليايان.

- Bem-vindo ao Tatoeba.
- Bem-vinda a Tatoeba.
- Bem-vindas a Tatoeba.
- Bem-vindo a Tatoeba.
- Bem-vindos a Tatoeba.

- مرحباً بك في تتويبا.
- أهلاً و سهلاً بك في تتويبا.

Talvez ele tenha vindo aqui para ver a Layla.

ربّما أتى إلى هنا كي يقابل ليلى.

O alívio bem-vindo do conforto da progenitora... ... e do leite tão necessário.

‫الارتياح المرحب به من راحة أمها...‬ ‫وحليب كانت في أمسّ الحاجة إليه.‬

- "Ele está vindo?" "Não, acho que não."
- "Será que ele vem?" "Acho que não."

"هل هو قادم؟"، "لا أظن أنه سيأتي."

- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!
- Bem-vindo de volta. Sentimos a sua falta.
- Bem-vinda de volta. Sentimos a sua falta.

أهلاً بعودتك. لقد اشتقنا إليك!