Translation of "Acabamos" in English

0.004 sec.

Examples of using "Acabamos" in a sentence and their english translations:

Acabamos?

We're done.

Acabamos.

We're finished.

Acabamos aqui?

Are we done here?

- Acabamos nos casando.
- Acabamos por nos casar.

- We eventually got married.
- We got married in the end.

Acabamos de almoçar.

We have finished lunch.

Acabamos de parar.

We just stopped.

Acabamos de casar.

We just got married.

- Acabamos de chegar aqui.
- Nós acabamos de chegar aqui.

We just got here.

- Acabamos de desperdiçar 30 minutos.
- Acabamos de perder 30 minutos.

We just wasted 30 minutes.

Acabamos de nos mudar.

We just moved in.

Acabamos de contratar Tom.

We just hired Tom.

Nós acabamos de jantar.

We just ate dinner.

Acabamos de nos conhecer.

We just met.

Nós acabamos de chegar.

We've just arrived.

Acabamos de vê-lo.

We just saw him.

Acabamos por nos casar.

We eventually got married.

Acabamos de nos casar.

We just got married.

Acabamos de chegar na estação.

We just arrived at the station.

Acabamos de pintar a parede.

We just finished painting the wall.

- Acabamos de terminar.
- Terminamos neste instante.
- Terminamos agora mesmo.
- Acabamos há poucos instantes.

We just finished.

- Acabamos de comprar uma nova casa.
- Nós acabamos de comprar uma nova casa.

We just bought a new house.

Havia placas que acabamos de mencionar.

there were plates that we just mentioned.

Acabamos de receber um novo modelo.

We have just received a new model.

Nós acabamos de limpar o banheiro.

We just cleaned the toilet.

Nós acabamos de pintar a casa.

We just finished painting the house.

Não há roda que acabamos de mencionar

There is no wheel we just mentioned

Agora que acabamos de comer, vamos embora.

Now that we've finished eating, let's go.

No fim, acabamos comendo naquele restaurante maltrapilho.

In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.

Nós acabamos de terminar um acordo agora.

we just finished up one deal right now.

Você se lembra? acabamos de 12.000 anos atrás

do you remember? we just went 12,000 years ago

Nós acabamos de ficar sem sal e pimenta.

We've just run out of salt and pepper.

Acabamos de ganhar um peru de 20 libras.

We just won a 20 LB. turkey

Não posso lhes contar o que acabamos fazendo.

I can't tell you what we ended up doing.

Não posso acreditar que acabamos de fazer isso.

I can't believe we just did that.

Como é? acabamos de dizer tanto que dissemos trabalhador

how is it? we just told so much we said hardworking

Acabamos de nos casar, e esta é a nossa lua de mel.

We just got married, and this is our honeymoon.

Como o cinto que acabamos de mencionar. Muitos outros estudos de fortalecimento, como

Like the belt we just mentioned. Many other strengthening studies such as

Nós estávamos planejando ir ao cinema ontem a noite, mas todos estavam cansados, então acabamos assistindo um filme em casa.

We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.