Translation of "Provavelmente" in Dutch

0.044 sec.

Examples of using "Provavelmente" in a sentence and their dutch translations:

Provavelmente.

Waarschijnlijk.

- Ele provavelmente está dormindo.
- Provavelmente ele está dormindo.

Hij slaapt waarschijnlijk.

Provavelmente não virá.

Hij komt waarschijnlijk niet.

Tom provavelmente virá.

- Waarschijnlijk komt Tom.
- Waarschijnlijk komt Tom wel.

Provavelmente vai chover.

- Het zal waarschijnlijk regenen.
- Waarschijnlijk regent het.

Tom provavelmente concordará.

Tom zal het er vast mee eens zijn.

Ele provavelmente sabe.

- Waarschijnlijk weet hij het.
- Hij weet het waarschijnlijk.

Ela provavelmente virá.

Ze zal waarschijnlijk komen.

Estou provavelmente perdido.

Waarschijnlijk ben ik verdwaald.

- O Tom provavelmente pegou nisso.
- O Tom provavelmente levou.

Tom heeft het waarschijnlijk meegenomen.

- Provavelmente não era verdade.
- Isso provavelmente não era verdade.

Het was waarschijnlijk niet waar.

Tom provavelmente estava certo.

- Waarschijnlijk had Tom gelijk.
- Tom had waarschijnlijk gelijk.

Ele está provavelmente morto.

Hij is waarschijnlijk dood.

Ele provavelmente não virá.

Hij komt waarschijnlijk niet.

É provavelmente um vírus.

Het is waarschijnlijk een virus.

Tom provavelmente se perdeu.

Tom is waarschijnlijk verdwaald.

- O Tom provavelmente é um estudante.
- O Tom provavelmente é estudante.

Waarschijnlijk is Tom student.

- Você, provavelmente, quer apenas ficar sozinha.
- Você, provavelmente, quer apenas ficar sozinho.

Je wilt waarschijnlijk gewoon alleen zijn.

- Isso provavelmente vai acontecer.
- Provavelmente, isso acontecerá.
- É provável que isso aconteça.

Dat zal waarschijnlijk gebeuren.

Provavelmente. Mais seduzido pelo êxito.

Waarschijnlijk. Meer verleid door succes.

Você provavelmente está apenas resfriado.

Ge hebt waarschijnlijk maar een valling.

Você provavelmente também viu isso.

U zult het ook wel gezien hebben.

O Tom provavelmente vai concordar.

Tom gaat het er waarschijnlijk mee eens zijn.

Vocês provavelmente já viram isso.

Jullie hebben dat waarschijnlijk al gezien.

Provavelmente será sinal de pouco oxigénio.

Een indicatie... ...dat hier minder zuurstof is.

Provavelmente estaremos ausentes por alguns dias.

We zijn waarschijnlijk een paar dagen weg.

O Tom provavelmente ainda está nervoso.

Tom is waarschijnlijk nog steeds nerveus.

Ele provavelmente vai ganhar a próxima eleição.

Hij zal waarschijnlijk winnen bij de volgende verkiezingen.

Provavelmente seria mais barato em outro lugar.

Ergens anders zou het waarschijnlijk goedkoper zijn.

Você é provavelmente o pai da criança .

Jij bent waarschijnlijk de vader van het kind.

Você pode provavelmente adivinhar o que acontece, porém.

- Je kunt waarschijnlijk wel raden wat er gaat gebeuren.
- U kunt zich echter wel voorstellen wat er waarschijnlijk gebeurt.

Tom disse que isso provavelmente acontecerá em breve.

Tom zei dat dat waarschijnlijk binnenkort zou gebeuren.

- Isso foi provavelmente o que os influenciou na decisão deles.
- Aquilo foi provavelmente o que influenciou a decisão deles.

Dat was waarschijnlijk wat hun beslissing beïnvloed heeft.

Provavelmente chegaremos à estação de Tóquio ao meio-dia.

We zullen waarschijnlijk om 12 uur op het station van Tokyo aankomen.

Mas vai provavelmente durar por um período desconfortavelmente longo.

Maar het zal waarschijnlijk een oncomfortabel lange tijd zijn.

Embora provavelmente você possa adivinhar o que está acontecendo.

Ook al kan je waarschijnlijk raden wat er gaande is.

Provavelmente o chefe vai te mandar para a Califórnia.

Waarschijnlijk gaat de baas je naar Californië sturen.

E conheci uns homens, provavelmente os melhores localizadores do mundo.

Ik ontmoette mannen die tot 's werelds beste spoorvolgers behoren.

Se Tom comesse mais legumes, ele provavelmente seria mais saudável.

Als Tom meer groenten zou eten, zou hij allicht gezonder zijn.

O olfato é, provavelmente, o mais primitivo dos nossos sentidos.

De reuk is waarschijnlijk het meest primitieve van onze zintuigen.

Provavelmente você não compreende nada do que estou falando hoje.

Je begrijpt misschien wel geen woord van wat ik vandaag zeg.

Provavelmente é mais seguro, de um ponto de vista de infecção,

Het is waarschijnlijk veiliger, vanuit het ziekte perspectief...

Se você é da América, você provavelmente o estudou na escola.

Als Amerikaan (of Europeaan, nvdv) heb je deze waarschijnlijk gezien op school.

Uma medalha de ouro olímpica é provavelmente o prêmio esportivo mais cobiçado.

Een olympische gouden medaille is waarschijnlijk de meest begeerde sportprijs.

E, aqui, se for pelo de um felídeo, provavelmente, é de um jaguar.

En als het hier van een katachtige is... ...betekent dat waarschijnlijk jaguars.

- Aparentemente nos ausentaremos por alguns dias.
- Muito provavelmente, ausentar-nos-emos por alguns dias.

We zullen zeer waarschijnlijk enkele dagen weg zijn.

Se você empresta $20 e nunca mais vê essa pessoa, provavelmente valeu a pena.

Als je iemand $20 uitleent en je ziet die persoon daarna nooit meer, dan was het dat waarschijnlijk waard.

O seu olfato é provavelmente 700 vezes mais apurado do que o do ser humano.

Hun reukzin is honderd keer beter dan die van ons.

Você é a única pessoa que eu conheço que provavelmente consegue responder a esta pergunta.

Jij bent de enige persoon die ik ken die deze vraag waarschijnlijk kan beantwoorden.

Se se parece com uma maçã e tem gosto de maçã, provavelmente é uma maçã.

- Als het lijkt op een appel en het smaakt naar een appel, dan is het waarschijnlijk een appel.
- Als het op een appel lijkt en naar een appel smaakt, dan is het waarschijnlijk een appel.

Quando um falante de inglês percebe que um estrangeiro com quem ele está falando não entende uma de suas frases, ele a repete, da mesma forma, mas mais alto, como se e pessoa fosse surda. Em nenhum momento lhe passa pela cabeça que seu vocabulário pode ser muito complicado ou que sua expressão seja muito provavelmente ambígua para um estrangeiro e que poderia reformulá-la de uma maneira mais simples. O resultado é que a pessoa não apenas fica sem entender, mas se irrita por ser considerada surda.

Als iemand die Engels spreekt merkt dat een buitenlander met wie hij praat een van zijn zinnen niet begrijpt, dan herhaalt hij het, op dezelfde manier, maar harder, alsof de ander doof is. Het komt aldoor niet bij hem op dat de woorden die hij gebruikt wellicht te moeilijk zijn, of dat zijn uitdrukking wellicht op meerdere manieren door een buitenlander opgevat kunnen worden en dat hij het beter op een makkelijkere manier kan verwoorden. Het resultaat is niet alleen dat de ander het nog steeds niet begrijpt, maar ook geïrriteerd raakt omdat hij als dove behandeld wordt.