Translation of "Repente" in English

0.013 sec.

Examples of using "Repente" in a sentence and their english translations:

De repente...

Suddenly...

E, de repente...

And then, suddenly...

De repente, choveu.

Suddenly, it rained.

- O prédio caiu de repente.
- O prédio desmoronou-se de repente.
- O prédio desabou de repente.

The building fell down suddenly.

- De repente, começou a chover.
- De repente começou a chover.

Suddenly rain began to fall.

Perdi peso de repente.

I've suddenly lost weight.

Não freie de repente.

Don't brake suddenly.

Tudo aconteceu de repente.

Everything happened all at once.

De repente, eu apaguei.

- Suddenly, everything went black.
- Suddenly, I blacked out.

Ele faleceu de repente.

He passed away quite suddenly.

Ele morreu de repente.

He died suddenly.

De repente fiquei tonto.

I suddenly became dizzy.

Tom desapareceu de repente.

Tom made a run for it.

De repente, ficou nublado.

All of a sudden, it became cloudy.

De repente, ele desapareceu.

He disappeared in an instant.

De repente, ficou barulhento.

Suddenly, it became noisy.

Tom saiu de repente.

Tom left quite suddenly.

- O Hindenburg de repente pegou fogo.
- O Hindenburg pegou fogo de repente.

The Hindenburg suddenly burst into flames.

De repente fiquei com sorte.

Suddenly I got lucky.

Nosso trem parou de repente.

Our train stopped suddenly.

A temperatura caiu de repente.

The temperature has suddenly dropped.

A notícia veio de repente.

The news came out of the blue.

O fantasma desapareceu de repente.

The ghost vanished suddenly.

De repente houve uma explosão.

All at once there was an explosion.

Ele se foi de repente.

- He went away in a hurry.
- He went off in a hurry.

De repente, a guerra estourou.

War suddenly broke out.

O tempo mudou de repente.

The weather changed suddenly.

De repente, tudo ficou preto.

Suddenly, everything went black.

De repente, começou a chover.

All of a sudden it started raining.

De repente começou a chover.

It suddenly started raining.

De repente o tempo aqueceu.

The weather suddenly got warmer.

A tragédia aconteceu de repente.

The tragedy happened suddenly.

Ele me notou de repente.

- Suddenly he spotted me.
- Suddenly he noticed me.

O prédio caiu de repente.

The building fell down suddenly.

De repente ouvi um grito.

All at once, I heard a scream.

A história terminou de repente.

The story concluded abruptly.

Uma tempestade surgiu de repente.

A storm came suddenly.

De repente, tudo faz sentido.

- Suddenly it all makes sense.
- Suddenly everything makes sense.

De repente, há uma enorme aceleração

so suddenly there is a huge acceleration

De repente, ele procura a superfície.

Suddenly, she's... reaching up for the surface like that.

A peça terminou tão de repente.

The play ended all too soon.

De repente, ele mudou de assunto.

Suddenly, he changed the subject.

De repente, os céus se abriram.

Suddenly the heavens opened.

De repente ele acelerou o carro.

Suddenly, he accelerated the car.

De repente, as luzes se apagaram.

All of a sudden, the lights went out.

De repente, as luzes se acenderam.

All of a sudden, the lights went on.

De repente, o cinema pegou fogo.

All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.

Sua expressão se transformou de repente.

Her expression underwent a sudden change.

Este dito ficou popular de repente.

This saying suddenly became popular.

A escada rolante parou de repente.

The escalator suddenly stopped.

De repente, Tom chorou de dor.

Suddenly, Tom cried out in pain.

De repente, Tom começou a chorar.

Suddenly Tom began to cry.

De repente, o nosso trem parou.

Our train stopped suddenly.

Ela de repente tornou-se famosa.

She suddenly became famous.

De repente, ela começou a rir.

All of a sudden, she began to laugh.

De repente, ele ficou muito feliz.

He suddenly became very happy.

Ela perdeu a consciência de repente.

She suddenly lost consciousness.

De repente, ambos começaram a correr.

Suddenly, both started to run.

Ela mudou de ideias de repente.

She suddenly changed her mind.

O Hindenburg de repente pegou fogo.

The Hindenburg suddenly burst into flames.

- Nosso trem subitamente parou.
- Nosso trem parou de repente.
- De repente, o nosso trem parou.

Our train stopped suddenly.

- De repente, surgiram três cães na nossa frente.
- De repente, três cachorros apareceram na nossa frente.

All of a sudden, three dogs appeared in front of us.

De repente pude ver com muita clareza

I could suddenly see with so much clarity

De repente ele fez o mundo inteiro

suddenly he made the whole world

De repente esse homem está na tv

suddenly this man is on tv

O céu começou a escurecer de repente.

The sky suddenly began to darken.

De repente, todas as luzes se apagaram.

- Suddenly all the lights went out.
- All of sudden all the lights went out.
- All of a sudden, all the lights went out.
- Suddenly, all the lights went out.
- All the lights suddenly went out.

"Agora preciso dizer adeus", disse, de repente.

"Now I must say good-bye," he said suddenly.

O rosto dela, de repente, ficou vermelho.

- Her face turned red suddenly.
- Her face suddenly turned red.

De repente as nuvens escureceram o céu.

Suddenly, the clouds darkened the sky.

Um dos garotos saiu correndo de repente.

One of the boys suddenly ran away.

De repente, pensei em minha falecida mãe.

I suddenly thought of my dead mother.

O bujão de gás explodiu de repente.

The gas tank suddenly blew up.

De repente, um cachorro começou a latir.

Suddenly, a dog began to bark.

De repente, senti algo como uma sacudida.

Suddenly I felt something like a jolt.

De repente, o capitão abandonou o navio.

- Suddenly, the captain left the ship.
- Suddenly, the captain abandoned the ship.

Tomar por algumas semanas e de repente

take it for a few weeks, and somehow have

De repente, uma jovem moça se levantou.

Suddenly, a young woman stood up.

Por que ela saiu tão de repente?

Why did she leave so suddenly?

Por que ele saiu tão de repente?

Why did he leave so suddenly?

De repente Mary começou a chorar incontrolavelmente.

Mary suddenly started crying uncontrollably.

De repente minha mãe começou a cantar.

All of a sudden, my mother began to sing.

De repente, sentiu falta de sua carteira.

He suddenly noticed his wallet was missing.

De repente, minha mãe começou a cantar.

All of a sudden, my mother began to sing.