Translation of "Chão" in Dutch

0.042 sec.

Examples of using "Chão" in a sentence and their dutch translations:

- Encere o chão.
- Encera o chão.

Was de vloer.

Espetamos no chão.

Zet hem in de grond.

Não cuspir no chão!

Niet spugen op de grond!

- O chão esta coberto de neve.
- O chão está recoberto de neve.

De grond is bedekt met sneeuw.

- Tome cuidado. O chão está escorregadio.
- Tomem cuidado. O chão está escorregadio.

Wees voorzichtig. De vloer is glad.

Perdemos muito calor pelo chão.

Je verliest veel hitte via de grond.

Ele tentou dormir no chão.

Hij probeerde op de grond te slapen.

Seus óculos caíram no chão.

Jouw bril is op de vloer gevallen.

Tom estava sentado no chão.

Tom zat op de grond.

O chão começou a tremer.

De grond begon te schudden.

Não jogue nada no chão.

Gooi niets op de vloer.

Meu celular caiu no chão.

Mijn mobiele telefoon viel op de vloer.

Assim fico afastado do chão frio.

...en dat houdt me van de koude vloer.

Uma tarântula espalmada contra o chão.

Een tarantula vastgepind.

Uma folha morta caiu no chão.

Een dood blad viel op de grond.

Uma das maçãs caiu no chão.

Een van de appels viel op de grond.

A boneca estava jogada no chão.

De pop lag op de grond.

Todo o açúcar caiu no chão.

Alle suiker is op de grond gevallen.

Eu o fiz varrer o chão.

Ik liet hem de vloer vegen.

Tom tropeçou em algo no chão.

Tom struikelde over iets op de vloer.

O chão esta coberto de neve.

De grond is bedekt met sneeuw.

Lustrei o chão e os móveis.

Ik poetste de vloer en het meubilair op.

Tom viu Mary recolhendo coisas do chão.

Tom zag Mary dingen van de grond oprapen.

Há janelas no chão e portas no teto.

Er zijn ramen op de vloer, en deuren op het plafond.

As roupas sujas do Tom estão no chão.

Toms vuile kleren liggen op de grond.

Em Singapura, é um crime cuspir no chão.

In Singapore is op de grond spuwen een misdaad.

- Eu senti que o chão escorregava de sob os meus pés.
- Senti o chão escorregar sob os meus pés.

Ik voelde de grond onder mijn voeten wegschuiven.

Mas, na verdade, as tarântulas enfiam-se no chão.

...maar in werkelijkheid begraven tarantula's zich onder de grond.

O Tom está à espera que o chão seque.

Tom wacht tot de vloer opdroogt.

- Sobre a terra há uma pedra.
- Sobre a terra está uma pedra.
- No chão tem uma pedra.
- No chão jaz uma pedra.

Op de grond ligt een steen.

Precisamos de três coisas: primeiro, uma base para o chão.

We hebben drie dingen nodig. Ten eerste een soort bed.

O gordo saltou sobre a fossa e estatelou no chão.

De dikke man sprong over de ondiepe sloot en struikelde.

Os cabelos dele estão tão grandes que tocam o chão.

Zijn haar is zo lang dat het de grond raakt.

Quando foi a última vez que você dormiu no chão?

Wanneer heb je voor het laatst op de grond geslapen?

Assim, ficaria longe do chão, onde há cobras, escorpiões e formigas.

...dan ben ik van de grond... ...waar slangen, schorpioenen en mieren zitten.

Está no chão, vamos manter a posição. Está a soltá-la.

Hij staat op de grond. Houd hem hier. Hij maakt 'm los.

Isto vai dar um bom isolamento, para não perder o calor pelo chão.

Dit is allemaal goede isolatie... ...dus ik verlies geen warmte aan de bodem.

Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos.

Ik kan mijn handpalmen op de vloer plaatsen zonder mijn knieën te buigen.

Que atingi e, ao cair, fui agarrá-la para a impedir de cair no chão,

...dat omklapte en terwijl het viel... ...wilde ik het grijpen om te voorkomen dat het viel...

- Estas são duas casas juntas, certo? - Duplas, sim. Duplas, com chão, a parte modular por cima.

Zijn deze huizen samen? -Ja, ze zijn dubbel. Met vloeren en 't modulaire deel erop.

Se você não está conseguindo alcançar o chão com os pés, ajuste a sela, pois está muito alta.

Als je niet met je voeten bij de grond kunt, moet je het zadel verstellen, want dan staat het te hoog.