Translation of "Correr" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Correr" in a sentence and their arabic translations:

Eu vou correr.

أنا ذاهب للجري

Está a correr bem.

‫الأمر ناجح إلى حد كبير.‬

Tom pode correr rápido.

يستطيع توم الركض بسرعة.

Tony pode correr rápido.

يمكن لتوم أن يركض بسرعة.

Ela gosta de correr.

إنها تحب الركض.

Você gosta de correr?

هل تحب الجري؟

- Ele não conseguiu correr tão rápido.
- Ele não podia correr tão rápido.

لم يكن بمقدوره الركض بسرعة كبيرة.

Não nos importávamos de correr riscos.

لم نمانع في المخاطرة.

Saiu a correr e agarrou-me.

‫واندفعت نحوي،‬ ‫وأمسكت بي.‬

Não devo tentar correr de um leão...

لا ينبغي لي محاولة سباق أسد...

Muito interessado, muito curioso, mas sem correr riscos.

‫مهتمة وفضولية جدًا،‬ ‫لكنها لا تقم بمجازفات غبية.‬

Eu vi um gato correr atrás do cachorro.

رأيت قطة تركض عقب الكلب.

Para fazer isso, você tem que correr riscos.

لفعل ذلك، يجِبُ أن تُخاطر.

Então comecei a correr, mas ele era mais rápido,

بدأت فى الهرب، لكنه كان أسرع مني

Podia ouvi-lo a correr mesmo atrás de mim.

‫كنت أسمع صوت التحطم خلفي مباشرة.‬

Vou abri-lo, lançá-lo e correr do precipício abaixo

‫سأضعها هنا وأطلقها‬ ‫وأجري مباشرة لأقفز من أعلى الجرف‬

Parte da sobrevivência é saber quando não correr riscos desnecessários.

‫جزء من البقاء على قيد الحياة ‬ ‫هو أن تعرف متى‬ ‫لا تقوم بمجازفات لا داع لها.‬

Precisamos de ajuda. Não valia a pena correr aquele risco.

‫نحتاج لبعض المعونة هنا،‬ ‫لم تكن بالمجازفة التي تستحق.‬

O primeiro homem a correr uma maratona em menos de duas horas.

أول رجل يكمل ماراثون أقل من ساعتين.

Temos de ter cuidado ao levantar isto com os dedos, caso algo passe a correr.

‫يجب أن تكون حذراً بعض الشيء‬ ‫في رفعك إياها بأصابعك، ‬ ‫في حال إن جرى منها شيء بسرعة.‬

Infelizmente, as pessoas não reagem apropriadamente por ser uma cobra pequena, "oh, vai correr tudo bem" e não vão ao hospital.

‫للأسف، فإن الناس لا تتصرف بفعالية كبيرة‬ ‫لأنها أفعى صغيرة جداً،‬ ‫يقولون، "سيكون الأمر على ما يرام."‬ ‫وغالباً لا يذهبون إلى المستشفى.‬