Translation of "Widać" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Widać" in a sentence and their turkish translations:

Widać drogę!

Bakın, bir yol görünüyor!

Spójrzcie, widać światło.

Bakın, ileride ışık var.

Widać ledwie kształty.

Biz en fazla silüet görürüz.

Widać to tutaj.

Burada görebilirsiniz.

Widać głębokie zepsucie

köküne kadar çürümüşlükle karşılaşırsınız,

Widać jego język.

Dili, gözle görülür hâlde.

Spójrzcie, tam widać drogę.

Bakın, aşağıda bir yol var.

W tle widać koparkę.

Arkada gördüğünüz kazıcı olan.

Widać stąd tę wieżę.

Kule buradan görülebilir.

Widać też... snop światła, spójrzcie!

Bakın, orada bir ışık demeti de var, bakın!

Widać, że to dzieło sztuki

bu sanat eserinin aslında bir heykelin

W ultrafiolecie widać ukrytych łowców.

Morötesi ışık gizli avcıları ortaya çıkarıyor.

Widać było, że Tom płakał.

Tom'un ağladığı görülüyordu.

Widać też, że są całkiem normalne.

Ve görebileceğiniz gibi kesinlikle normal durumdalar.

Widać tutaj liczbę operacji tego schorzenia.

Burada gördüğünüz şey bu sakatlığın ameliyat oranı.

Widać je tylko ze specjalistycznym sprzętem.

Biz, özel teçhizat olmadan göremiyoruz.

Ale nie wszystko widać na zdjeciu.

Tabii her şey fotoğraf olmuyor.

Powiększyliśmy ją, żeby było lepiej widać.

detayları görmek için büyüttük.

Tam widać jedną z opcji złożenia.

Gösterilen de muhtemel düzenlerden biri.

Jeśli dobrze popatrzysz, nic nie widać.

Yakından bakarsan hiçbir şey görmezsin.

Czy te gwiazdy widać w Australii?

Bu yıldızlar Avustralya'da görülebilir mi?

Na przyspieszonym nagraniu widać ich zabójczy sekret.

Zamanı hızlandırınca ölümcül sırları ortaya çıkıyor.

Na tym zdjęciu w tle widać zamek.

Resmin arka planında bir kale var.

Widać było, że jest zadowolona z wyników.

Sonuçlardan açıkça memnundu.

Przy ładnej pogodzie widać stąd górę Fudżi.

Bulutsuz bir günde Fuji dağını görebilirsiniz.

Jak widać, serce w rozpaczy, na środkowym zdjęciu,

Bu resimlerde görünen, ortada yas tutan bir kalp var

Wzrost przedsiębiorczości, którą widać dzisiaj w całej Azji.

bugün tüm Asya'da gördüğünüz girişimciliğin yükselişini açıklayabilir.

Widać wiele prostych proporcji pomiędzy orbitami tych planet.

Bu gezegenlerin yörüngeleri arasında pek çok basit oran var.

Widać na skanie PET ponad 20 złośliwych zmian,

Tomografi sonucuma göre 20'nin üzerinde kötü huylu tümör,

Na afrykańskiej sawannie księżyca już prawie nie widać.

Ay, Afrika Savanı'nda neredeyse en karanlık evresinde.

Ale po jakimś czasie widać różne rodzaje lasu.

Ama bir süre sonra, farklı orman türleri görüyorsunuz.

Z miejsca, gdzie staliśmy, widać było jezioro Biwa.

Durduğumuz yerden Biwa Gölü görülebiliyordu.

Ale w padających nisko promieniach słońca widać sylwetkę kotika.

Fakat alçalan güneş fokun silüetini ortaya çıkarıyor.

Po zmroku widać, że miasta stają się coraz rozleglejsze.

Hava kararınca şehirlerin nasıl baskın çıktığı açıkça görülebiliyor.

Bo wtedy widać subtelne różnice. Wtedy poznajesz dziką przyrodę.

Ama ince farkları ancak öyle görebiliyorsun. Vahşi doğayı işte o zaman tanıyorsun.

- Nie widać go ostatnio.
- Coś ostatnio się nie pokazuje.

O son zamanlarda bu civarda değildi.

Jak okiem sięgnąć, wszędzie widać szkody spowodowane trzęsieniem ziemi.

Nereye bakarsan bak depremin sebep olduğu hasarı görebilirsin.

Tom zasunął zasłony, żeby nie było go widać z ulicy.

Tom perdeleri çekti bu yüzden sokaktan görülemez.

Jak widać, nie sprzątałem w swoim mieszkaniu przez jakiś czas.

Gördüğünüz gibi, ben bir süredir evde herhangi bir temizlik yapmadım.

Dzięki kamerze termowizyjnej widać, co wyczuwają... ciepłą krew w płetwie młodego.

Termal kameralar algıladıkları şeyi bize gösteriyor. Yavrunun yüzgecindeki sıcak kan.

Lubię tę pracę, ponieważ natychmiast widać efekty, co jest bardzo satysfakcjonujące.

Sonucu hemen gördüğün için bu işi seviyorum; bu çok yararlı.

- Widać było, że Tom płakał.
- Byłam w stanie powiedzieć, że Mary płakała.

Tom'un ağladığını söyleyebilirim.

Można to dostrzec dopiero po zmroku. W niebieskim świetle widać, co się dzieje.

Bu savunma ancak karanlık çökünce belli olur. Resife mavi ışık vurunca neler olduğu gözler önüne serilir.

Chcą uciec, ale czasem wyrządzić przy tym trochę szkód. Widać to w ich atakach.

kaçmak isterler ama bazen gitmeden biraz zarar vermek isterler. Saldırılarda bunu görüyoruz.

Myślałem, że to będzie prosta robota, ale pracujemy przez cały dzień i końca nie widać.

Bunun kolay olacağını düşünmüştüm, fakat bütün gün çalışıyoruz ve hâlâ bitirmedik.