Translation of "Spójrzcie" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Spójrzcie" in a sentence and their turkish translations:

Spójrzcie!

Vay canına, şuna bakın.

Spójrzcie!

Şuna bakın.

Spójrzcie.

Şuna bakın.

Spójrzcie.

Şuna bakın.

Spójrzcie, jajeczka

Bakın, küçük yumurtalar.

Spójrzcie tutaj.

Buraya bakalım.

Spójrzcie tutaj.

Buraya bakalım.

Szczury. Spójrzcie!

Sıçanlar. Bakın!

Szczury. Spójrzcie!

Sıçanlar. Bakın!

Spójrzcie, skałoczepy!

Baksanıza, deniz minareleri!

Spójrzcie, ptasznik.

Bakın, bir tarantula.

Spójrzcie, otwarta przestrzeń.

Bakın, ileride büyük bir açıklık var.

Spójrzcie, otwarta przestrzeń.

Bakın, ileride büyük bir açıklık var.

Spójrzcie, stara beczka!

Baksanıza, eski bir fıçı!

Tak, spójrzcie, czarny!

Evet, bakın, siyah.

Spójrzcie, widać światło.

Bakın, ileride ışık var.

Spójrzcie, stara beczka!

Baksanıza, eski bir fıçı!

Spójrzcie na to.

Vay canına, şunlara baksanıza.

O rany, spójrzcie!

Tanrım, bakın!

Mamy go, spójrzcie.

İşte böyle, bakın.

Spójrzcie! Udało się.

Şuna bakın! İşe yaradı.

Wciąż żyje, spójrzcie.

Hatta hâlâ yaşıyor, bakın.

Spójrzcie jeszcze raz.

Tekrar bakın.

Spójrzcie na to.

Şuna bakın.

Spójrzcie, tam jest.

Evet, bakın. Burada.

Spójrzcie! Wszystko rozbite...

Tanrım, baksanıza. Resmen paramparça...

Spójrzcie na ten teren.

Şu bölgeye baksanıza.

Spójrzcie... To duży ssak.

Bakın, bu büyük bir memeliye ait.

Spójrzcie. To żabi skrzek.

Şuna bakın. Baksanıza. Bunlar kurbağa yumurtaları.

Ale spójrzcie na to!

Ama aslında baksanıza!

Spójrzcie, tam jest droga.

Bakın, aşağıda bir yol var.

Spójrzcie, tam widać drogę.

Bakın, aşağıda bir yol var.

Spójrzcie, ślady zębów! Widzicie?

Baksanıza, diş izleri var! Gördünüz mü?

Jak jasno zaświecił! Spójrzcie!

Vay canına, harika parlıyor. Şuna bakın.

Spójrzcie na wykres 1.

Birinci grafiğe bakın.

Możemy użyć słońca, spójrzcie.

Belki çok güçlü olan güneşi kullanırsak bunu yapabiliriz.

Spójrzcie, to mały skorpion.

Bakın, küçük bir akrep.

Tylko 12 metrów dalej, spójrzcie.

Sadece 10 metre ilerimizde, bakın.

Spójrzcie. Bądźmy z nim ostrożni.

Baksanıza. Biraz dikkatli olmalıyız.

Widać też... snop światła, spójrzcie!

Bakın, orada bir ışık demeti de var, bakın!

Spójrzcie, idealne, małe, naturalne wgłębienie.

Evet, bakın. Mükemmel ve küçük bir oyuk.

Spójrzcie tu... to „ogniste pałeczki”.

Ama bakın, burada da geyik boynuzu bitkisi var.

Spójrzcie tu... to „ogniste pałeczki”. 

Ama bakın, burada da geyik boynuzu bitkisi var.

Ale spójrzcie na ich sufity.

Sonra tavanlarına bakalım.

Spójrzcie, ściana... z kłoci przed nami.

Bakın, önümüzde uzun otlardan oluşan bir duvar duruyor.

Spójrzcie, dżungla wychodzi na otwartą przestrzeń.

Bakın, orman bizi bu büyük açıklığa getirdi.

Spójrzcie na to! To wielka kupa!

Şuna bakın! Bu büyük bir kaka!

Spójrzcie, to na pewno trop wiewiórek.

Bakın, bunlar sincap izleri.

Spójrzcie na strunę po lewej stronie.

En soldaki yaya bir göz atın.

Spójrzcie na ten świetlik. Mogę go naciąć...

Bakın, şu çubuklardan birini kesebilirim.

Spójrzcie na różnicę, gdy go oświetlam. Bum!

UV ışığını tuttuğumda nasıl fark ettiğine bakın. Bum.

Spójrzcie na różnicę, gdy go oświetlam. Bum.

UV ışığını tuttuğumda nasıl fark ettiğine bakın. Bum.

Spójrzcie na te pajęczyny pokrywające te małe szczeliny.

Bakın, örümcek ağları bu küçük oyuntuları doldurmuş.

Spójrzcie. Widzicie ten mały worek z jadem z tyłu?

Şuna bakın. Arkasındaki zehir kesesini gördünüz mü?

Ale mamy to, czego szukaliśmy. I spójrzcie, upał minął.

Ama ihtiyacımız olanı aldık, bu iyi. Bakın, günün sıcaklığının geçtiği anlaşılıyor.

Moja lina ma jednak tylko 15 metrów, a spójrzcie tu.

Sorun şu ki sadece 15 metre ipim var ve gelip buraya bir bakın.

Moja lina ma jednak tylko 15 metrów, a spójrzcie tu.

Sorun şu ki sadece 15 metre ipim var ve gelip buraya bir bakın.

Spójrzcie, wszystko się tutaj rozpada. Ale to idealne miejsce na szukanie tych stworzeń.

Bakın, buradaki her şey dağılıyor. Ama börtü böcek aramak için mükemmel bir yer.

Upewnijcie się, że wokół nie ma nic, co może przynieść wam kłopoty. Spójrzcie na to.

Bu bölgede sizi mahvedebilecek bir şey olmadığından emin olmalısınız. Şuna bakın.