Translation of "Rodzicami" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Rodzicami" in a sentence and their turkish translations:

Jesteśmy rodzicami.

Biz ebeveyniz.

- Jesteśmy złymi rodzicami?
- Czy jesteśmy złymi rodzicami?

Biz kötü ebeveyn miyiz?

Mieszkasz z rodzicami?

Ailenle birlikte mi yaşıyorsun?

Mieszkam z rodzicami.

Ebeveynlerimle birlikte yaşıyorum.

Jesteście rodzicami Toma, prawda?

Siz Tom'un ebeveynlerisiniz, değil mi?

Jadłem obiad z rodzicami.

Ebeveynlerimle akşam yemeği yiyordum.

Tom nadal mieszka z rodzicami.

Tom hala anne babasıyla yaşıyor.

Poszedłem zobaczyć się z rodzicami.

Ebeveynlerimi görmeye gittim.

Pokłóciłeś się kiedykolwiek z rodzicami?

Hiç ebeveynlerinle tartıştın mı?

Po francusku mówię jedynie w domu z rodzicami.

Ebeveynlerimle evde sadece Fransızca konuşurum.

Tom rozmawia ze swoimi rodzicami wyłącznie po francusku.

Tom ebeveynleriyle sadece Fransızca konuşur.

Będę się dziś wieczorem widział z rodzicami Toma.

Bu gece Tom'un ebeveynleriyle buluşacağım.

Rozmawiałem z rodzicami na temat mojego studiowania za granicą.

Yurtdışında okumam hakkında ailemle konuştum.

Idź do kościoła z rodzicami i pomódl się za nią.

Ailenle birlikte kiliseye git ve onun için dua et.

Po skończeniu studiów wróciłem do domu i mieszkałem trzy lata z rodzicami.

Üniversiteden mezun olduktan sonra, eve geri taşındım ve ebeveynlerimle birlikte üç yıl yaşadım.