Translation of "Mieszkał" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Mieszkał" in a sentence and their turkish translations:

Mieszkał w pobliskim miasteczku.

Yakınlardaki küçük bir kasabada yaşıyordu.

To tutaj Tom mieszkał.

Bu Tom'un yaşadığı yer.

Staruszek mieszkał tam samotnie.

Yaşlı adam orada tek başına yaşadı.

Tom mieszkał w kawalerce.

Tom tek yatak odalı bir apartmanda yaşadı.

W tamtym czasie mieszkał sam.

O günlerde, o, evde tek başına yaşıyordu.

Mieszkał na Ukrainie wiele lat.

O uzun yıllar Ukrayna'da yaşadı.

Bell mieszkał w Londynie, prawda?

Bell, Londra'da yaşamış, değil mi?

On mieszkał długo na Islandii.

Uzun süre İzlanda'da yaşadı.

Mieszkał w tym hotelu dwa dni.

İki gün boyunca otelde kaldı.

On mieszkał tutaj przez dwa lata?

O, iki yıldır burada mı yaşıyor?

Dlaczego on mieszkał w Stanach Zjednoczonych?

Neden o Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşadı?

Tom nigdy nie mieszkał w Bostonie.

Tom, hiç Boston'da yaşamadı.

Tom mówił, że mieszkał w Bostonie.

Tom Boston'da yaşadığını söyledi.

Tom mieszkał wcześniej w Bostonie, prawda?

Tom daha önce Boston'da yaşadı, değil mi?

Myślę, że Tom mieszkał w Bostonie.

Sanırım Tom Boston'da yaşardı.

Mieszkał w Londynie, kiedy wybuchła wojna.

Savaş başladığında Londra'da yaşıyordu.

Tom przed trzema laty mieszkał w Bostonie.

Tom üç yıl önce Boston'da yaşadı.

Tom wciąż mieszkał w domu swoich rodziców.

Tom hala anne ve babasının evinde yaşıyordu.

Tom mieszkał w tym samym budynku, co ja.

Tom benimle aynı apartman binasında yaşardı.

Nie wiem, ile lat Tom mieszkał w Bostonie.

Tom'un Boston'da kaç yıl yaşadığını bilmiyorum.

To prawda, że Tom mieszkał kiedyś w Bostonie?

Tom'un önceden Boston'da yaşadığı doğru mu?

Myślałem, że powiedziałeś, że Tom mieszkał w Bostonie.

Tom'un Boston'da yaşadığını söylediğini düşündüm.

Mój wujek mieszkał w Waszyngtonie przez dwa lata.

Amcam iki yıl Vaşington'da yaşadı.

Tom mieszkał w Bostonie przez pierwszych 10 lat życia.

Tom on yaşına kadar Boston'da yaşadı.

Tom mieszkał w tym samym budynku, co ja obecnie.

Tom şimdi yaşadığım aynı apartman dairesinde yaşardı.

Tom nigdy mi nie mówił, że mieszkał w Bostonie.

Tom Boston'da yaşadığını bana hiç söylemedi.

- Kiedyś mieszkał tu ohydny potwór.
- Dawniej mieszkała tu ohydna poczwara.

Orada korkunç bir canavar yaşardı.

Nie pamiętam, ile lat Tom mówił, że mieszkał w Bostonie.

Tom'un Boston'da kaç yıl yaşadığını söylediğini hatırlamıyorum.

Tom jest tu jedynym, który nigdy nie mieszkał w Bostonie.

Tom burada Boston'da hiç yaşamamış tek kişidir.

To dom, w którym ten poeta mieszkał, kiedy był dzieckiem.

Bu, bir çocukken şairin yaşadığı ev.

Myślę, że od lat nikt nie mieszkał w tym domu.

Yıllarca bu evde birinin yaşadığını sanmıyorum.

Marika chciała żebym mieszkał z nią w wiosce rodziców, ale było tam bardzo zimno.

Marika ebeveynlerinin köyünde onunla yaşamamı istedi ama orada hava çok soğuktu.

- Pewnego razu był sobie krasnolud, który mieszkał w lesie.
- Pewnego razu był sobie krasnolud, mieszkający w lesie.

Bir zamanlar ormanda yaşayan bir cüce varmış.