Translation of "Dni" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Dni" in a sentence and their turkish translations:

Dni i nocy.

Gece gündüz.

- Dwa dni temu złapałem przeziębienie.
- Przeziębiłam się dwa dni temu.

İki gün önce soğuk algınlığı oldum.

Padało przez pięć dni.

Yağmur beş gün sürdü.

Śnieg padał cztery dni.

Kar dört gün sürdü.

Zostały nam trzy dni.

Üç günümüz kaldı.

Nie lubię wietrznych dni.

Rüzgarlı günleri sevmiyorum.

Kot ma dwadzieścia dni.

Kedi yirmi günlüktür.

Deszcz padał trzy dni.

Üç gündür yağmur yağmaya devam ediyor.

Masz tylko trzy dni.

Yalnızca üç günün var.

Zamieszki trwały 3 dni.

Huzursuzluk üç gün sürdü.

Padało przez siedem pełnych dni.

Yedi gün boyunca yağmur yağdı.

Został tam na trzy dni.

O, orada üç yıl kaldı.

Przepłynął Pacyfik w 30 dni.

Pasifik Okyanusu'nu otuz günde geçti.

Dni stają się coraz krótsze.

Günler kısalıyor.

Opuszczam miasto na kilka dni.

Birkaç günlüğüne kasabadan ayrılıyorum.

Tom bierze kilka dni wolnego

Tom birkaç gün izne çıkıyor.

Zostanę tam na kilka dni.

Orada birkaç gün kalacağım.

Zostanę tutaj przez parę dni.

Birkaç gün burada kalacağım.

Rozmowy będą trwały trzy dni.

Görüşmeler üç gün sürecek.

Do zobaczenia za dwa dni.

İki gün içinde görüşürüz.

Padało trzy dni pod rząd.

Üç gün durmadan yağmur yağdı.

Życie motyla trwa trzy dni.

Kelebeklerin ömrü üç gündür.

Nie widziałem cię od dni.

Günlerce seni görmedim.

Dwa dni temu kupiłem aparat.

İki gün önce bir kamera aldım.

Zamierzam zostać tu dwa dni.

Burada birkaç gün kalacağım.

Byli tam trzy dni wcześniej.

Onlar oraya iki gün önce gitmişti.

To może zająć kilka dni.

Bu birkaç gün sürebilir.

Ile jest dni w tygodniu?

Bir haftada kaç gün vardır?

Kurs będzie trwał czternaście dni.

Kurs on dört gün sürecek.

Od czterech dni leży chory.

- Dört gündür yatakta hasta.
- O dört gündür yatakta hasta.

Od dwóch dni jest wietrznie.

Hava iki gündür rüzgarlı.

Zajęło mu to dziesięć dni.

On gününü aldı.

Tom wyjechał trzy dni temu.

Tom, üç gün önce gitti.

To było dwa dni temu.

O iki gün önceydi.

Wiosną dni stają się dłuższe.

- İlkbaharda günler uzar.
- Baharda günler uzar.

Dotarliśmy na wyspę dwa dni później.

İki gün sonra adaya vardık.

Proszę przyjść w ciągu trzech dni.

Üç gün içinde gel lütfen.

Padało przez trzy dni z rzędu.

Arka arkaya üç gün boyunca yağmur yağdı.

Mieszkał w tym hotelu dwa dni.

İki gün boyunca otelde kaldı.

Pada non stop od trzech dni.

- Üç gündür aralıksız yağmur yağıyor.
- Üç gündür aralıksız yağıyor.

Będę poza miastem przez kilka dni.

Birkaç günlüğüne kasabanın dışında olacağım.

Kilka dni temu widziałem tę dziewczynę.

Geçen gün kızı gördüm.

W dni robocze noszę białe koszule.

- Hafta içleri beyaz gömlek giyerim.
- Hafta içi beyaz gömlek giyerim.

Jego dni jako polityk są policzone.

Bir siyasetçi olarak onun günleri sayılı.

Przełożył swój wyjazd o dwa dni.

Gidişini iki gün erteledi.

To był jeden z tamtych dni.

Bu o günlerden biriydi.

Zostałem w Bostonie na trzy dni.

Üç gün Boston'da kaldım.

Może powinieneś wziąć kilka dni wolnego.

Belki birkaç gün izin almalısın.

Byłem parę dni w Nowym Jorku.

Birkaç gündür New York'ta idim.

Wysłałem Ci to dwa dni temu.

Onu sana iki gün önce gönderdim.

Pracuję tu już od wielu dni.

- Ben birçok gündür burada çalışıyorum.
- Ben günlerdir burada çalışıyorum.

Do Bożego Narodzenia zostały cztery dni!

Noel'e kadar dört gün var!

Tom zmarł kilka dni po wypadku.

Tom kazadan birkaç gün sonra öldü.

Tom postanowił zostać jeszcze kilka dni.

Tom birkaç gün daha kalmaya karar verdi.

- Tom poszedł się zobaczyć z Mary trzy dni potem.
- Tom poszedł odwiedzić Mary trzy dni później.

Tom ondan üç gün sonra Mary'yi görmeye gitti.

Nie byłem zajęty przez ostatnie dwa dni.

Son iki gündür meşgul değilim.

Było wystarczająco dużo wody na dwa dni.

İki gün için yeterli su vardı.

Przebywa w tamtym hotelu od pięciu dni.

O, son beş gündür o otelde kalıyor.

Ona chodzi do supermarketu co trzy dni.

O, her üç günde bir süpermarkete gider.

Leżał chory w łóżku przez cztery dni.

- Dört gündür yatakta hasta.
- O dört gündür yatakta hasta.

Myślałem, że nie wrócisz przez kilka dni.

Senin birkaç gün geri gitmeyeceğini düşündüm.

Tom pracował z Mary przez parę dni.

Tom birkaç gün Mary ile çalıştı.

Widziałem Twojego kuzyna Toma kilka dni temu.

Sadece birkaç gün önce kuzenin Tom'u gördüm.

Pogrzeb Toma odbył się trzy dni temu.

Tom'un cenazesi üç gün önceydi.

Lekarz dostępny jest tylko w dni powszednie.

Doktor sadece hafta içlerinde mevcut.

Tom przyszedł nas odwiedzić trzy dni temu.

Tom, üç gün önce bizi ziyarete geldi.

Plaża jest bardzo zatłoczona w słoneczne dni.

Güneşli günlerde, sahil çok kalabalık olur.

Zamierzam zostać w Nagoji na trzy dni.

Nagoya'da üç gün kalmayı düşünüyorum.

Dorosłe osobniki wielu ciem żyją tylko kilka dni.

Birçok güve, yetişkin olarak sadece birkaç gün yaşar.

Każde wydaje owoce tylko kilka dni w roku.

Her ağaç yılda sadece birkaç gün meyve verir.

Cztery czy pięć dni później działaliśmy na ulicach.

Ama en önemlisi, dört beş gün sonra tekrar sokağa, eylemlere dönmüştük.

W święta dni spędzam na nie robieniu niczego.

Tatillerde günleri bir şey yapmadan geçiririm.

Od pięciu dni nie ma jej w szkole.

O beş gündür okula gelmiyor.

- Wrócił dwa dni później.
- Wrócił po dwóch dniach.

O iki gün sonra geri geldi.

Mogę wytrzymać kilka dni bez jedzenia, jeśli muszę.

Gitmek zorundaysam, yemek yemeden birkaç gün gidebilirim.

Muszę mieć naprawiony samochód w ciągu kilku dni.

Birkaç gün içinde arabanı tamir ettirmeliyim.

Według Biblii, Bóg stworzył świat w sześć dni.

İncil'e göre Tanrı dünyayı altı günde yarattı.

Od kilku dni czuję potrzebę napisania do ciebie.

Birkaç gündür sana yazma ihtiyacı hissettim.

Czy naprawdę chcesz zostać przez kolejne trzy dni?

Gerçekten üç gün daha kalmak ister misin?

Tom musi zostać u nas na kilka dni.

Tom'un birkaç için evimizde kalması gerekiyor.

Mogę to pożyczyć na dwa lub trzy dni?

Bunu iki ya da üç günlüğüne alabilir miyim?

On mógł nic nie jeść od wielu dni.

O günlerce yemek yememiş olabilir.

W przyszłym tygodniu Tom bierze kilka dni wolnego.

Tom önümüzdeki hafta birkaç gün izin alacak.

Parę dni temu spotkałem na przyjęciu starego przyjaciela.

Geçen gün partide eski bir arkadaşıma rastladım.

Ale nie jedli od wielu dni. Matka musi zapolować.

Fakat günlerdir bir şey yemediler. Annenin avlanması gerek.

Ocean Spokojny, odległy archipelag Palau. Trzy dni do nowiu.

Pasifik Okyanusu'nun ücra köşesindeki Palau Takımadaları. Yeni Ay'a üç gün var.

Mój dziadek chce w spokoju przeżyć resztę swych dni.

Büyükbabam hayatının geriye kalan kısmını sakin bir şekilde yaşamak istiyor.

Nie zniosę tego dłużej! Nie spałem przez trzy dni!

Artık daha fazla dayanamıyorum! Üç gündür uyumadım!

Mój chłopak poszedł do więzienia już 10 dni temu.

Erkek arkadaşım hapse girdiğinden beri 10 gün oldu.

Wciąż jem tę potrawkę, którą ugotowaliśmy kilka dni temu.

Birkaç gün önce yaptığımız güveci yiyoruz.

Tom i Mary chcieli spędzić kilka dni w górach.

Tom ve Mary dağlarda birkaç gün geçirmek istedi.

Wigilia Bożego Narodzenia jest zwykle spokojniejsza od innych dni.

Noel arifesi genellikle diğer günlerden daha sessizdir.

W kilka dni nasz 10-osobowy zespół wyłapał 2000 węży.

On kişiydik ve birkaç gün içinde 2.000 tane yakaladık.

W końcu, jakieś 100 dni później, ramię w pełni odrosło.

Nihayetinde, yaklaşık 100 gün sonra, kol tamamen yeniden büyümüştü.

Nie pozwalam moim dzieciom oglądać telewizji w dni szkolne wieczorami.

Bir sonraki gün okul olduğu gecelerde, çocuklarımın televizyon seyretmelerine izin vermem.

Ale może to potrwać nawet 12, a nawet 14 dni.

Ancak 12, hatta 14 güne kadar da sürebilir.

Jest niemożliwe abym mógł skończyć tą pracę w parę dni.

İşi birkaç gün içinde bitirmem mümkün değil.

Tom nic nie jadł i nie pił przez trzy dni.

Tom'un üç gündür yiyeceği ve suyu yoktu.