Translation of "Dni" in German

0.007 sec.

Examples of using "Dni" in a sentence and their german translations:

- Lało trzy dni.
- Deszcz padał przez trzy dni.

Es regnete drei Tage lang.

Dni i nocy.

Tag und Nacht.

Dni szybko płyną.

Die Tage vergehen im Fluge.

Nienawidzę deszczowych dni.

Ich hasse Regentage.

- To wystarczy na pięć dni.
- Na pięć dni tyle wystarczy.

Es ist genug für fünf Tage.

- Dwa dni temu złapałem przeziębienie.
- Przeziębiłam się dwa dni temu.

Ich habe mir vor zwei Tagen eine Erkältung zugezogen.

Padało przez pięć dni.

Der Regen dauerte fünf Tage.

Dni są coraz dłuższe.

Die Tage werden länger.

Śnieg padał cztery dni.

Es hat vier Tage lang geschneit.

Daj mi pięć dni.

Gebt mir fünf Tage.

Wrócił dwa dni później.

Er kam zwei Tage später zurück.

Kot ma dwadzieścia dni.

Die Katze ist zwanzig Tage alt.

Deszcz padał trzy dni.

Der Regen dauerte drei Tage lang an.

Weź parę dni urlopu.

Nimm bitte ein paar Tage Urlaub.

Przyjechał dwa dni wcześniej.

Er ist zwei Tage vorher angekommen.

Dni są coraz krótsze.

- Die Tage werden allmählich kürzer.
- Die Tage werden kürzer.

Biorę kilka dni urlopu.

Ich nehme mir ein paar Tage frei.

Tydzień ma siedem dni.

Die Woche hat sieben Tage.

Nienawidzę chłodnych zimowych dni.

Ich hasse kalte Wintertage.

Deszcz trwał trzy dni.

Der Regen hielt drei Tage an.

Pozostały tylko dwa dni.

Es bleiben nur zwei Tage.

Wyjeżdżam za trzy dni.

Ich reise in drei Tagen ab.

Został tam na trzy dni.

Er blieb drei Tage dort.

Przychodzi tu co trzy dni.

Er kommt alle drei Tage her.

Dni stają się coraz krótsze.

Die Tage werden kürzer.

Opuszczam miasto na kilka dni.

Ich verlasse für ein paar Tage die Stadt.

Bilet jest ważny trzy dni.

Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig.

Tom bierze kilka dni wolnego

Tom nimmt sich ein paar Tage frei.

Zostanę tam na kilka dni.

Ich werde ein paar Tage dableiben.

Zostanę tutaj przez parę dni.

Ich werde mehrere Tage hier bleiben.

Do zobaczenia za dwa dni.

Bis übermorgen!

Spotkałem go kilka dni temu.

Ich habe ihn neulich getroffen.

Padało trzy dni pod rząd.

Es hat drei Tage in Folge geregnet.

Życie motyla trwa trzy dni.

- Das Leben eines Schmetterlings währet nur drei Tage.
- Ein Schmetterling lebt nur drei Tage lang.
- Die Lebenszeit eines Schmetterlings beträgt drei Tage.

Dwa dni temu wiał wiatr.

Vor zwei Tagen blies der Wind.

Dwa dni temu kupiłem aparat.

Vor zwei Tagen habe ich eine Kamera gekauft.

Zamierzam zostać tu dwa dni.

- Ich werde hier ein paar Tage bleiben.
- Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben.
- Ich habe vor, hier ein paar Tage zu bleiben.

Zaziębiłem się dwa dni temu.

Ich habe mich vor zwei Tagen erkältet.

To wystarczy na pięć dni.

Es ist genug für fünf Tage.

Spędziliśmy trzy dni w Bagdadzie.

Wir verbrachten drei Tage in Bagdad.

Ile jest dni w tygodniu?

Wie viele Tage hat eine Woche?

Tom wyjechał trzy dni temu.

Tom ging vor drei Tagen.

To było dwa dni temu.

Das war vor zwei Tagen.

Wiosną dni stają się dłuższe.

- Im Frühling werden die Tage länger.
- Im Frühling längen sich die Tage.

Zostałem tam przez trzy dni.

Ich bin drei Tage lang dort geblieben.

Dotarliśmy na wyspę dwa dni później.

Zwei Tage später kamen wir auf der Insel an.

Proszę przyjść w ciągu trzech dni.

Bitte komm in drei Tagen.

Pada non stop od trzech dni.

Es regnet schon seit drei Tagen ununterbrochen.

Będę poza miastem przez kilka dni.

Ich werde ein paar Tage auswärts sein.

W czerwcu jest dużo deszczowych dni.

Wir haben im Juni viele Regentage.

Kilka dni temu widziałem tę dziewczynę.

Neulich habe ich das Mädchen gesehen.

Jego dni jako polityk są policzone.

Seine Tage als Politiker sind gezählt.

Bóg stworzył świat w sześć dni.

Gott erschuf die Welt in sechs Tagen.

Zostałem w Bostonie na trzy dni.

Ich blieb drei Tage in Boston.

Może powinieneś wziąć kilka dni wolnego.

- Vielleicht solltest du dir ein paar Tage freinehmen.
- Vielleicht sollten Sie sich ein paar Tage freinehmen.

Na ile dni planuje pan pobyt?

Wie viele Tage hast du vor zu bleiben?

Wysłałem Ci to dwa dni temu.

Ich habe es dir vor zwei Tagen geschickt.

Pracuję tu już od wielu dni.

Ich arbeite hier schon seit vielen Tagen.

Za dwa dni skończę trzynaście lat.

In zwei Tagen werde ich 13.

Do Bożego Narodzenia zostały cztery dni!

Es sind noch vier Tage bis Weihnachten!

Żyli tylko pięć dni w Brazylii.

Sie haben nur fünf Tage in Brasilien gelebt.

Do wakacji jeszcze tylko pięć dni.

Es sind nur noch 5 Tage bis zu den Sommerferien.

Ten bilet jest ważny trzy dni.

Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig.

Luty ma tylko dwadzieścia osiem dni.

Der Monat Februar hat nur 28 Tage.

Jestem tu tylko na kilka dni.

Ich bin nur für ein paar Tage hier.

- Tom poszedł się zobaczyć z Mary trzy dni potem.
- Tom poszedł odwiedzić Mary trzy dni później.

Drei Tage später ging Tom Maria besuchen.

Przebywa w tamtym hotelu od pięciu dni.

Er hat die letzten fünf Tage im Hotel verbracht.

Ona chodzi do supermarketu co trzy dni.

Sie geht alle drei Tage in den Supermarkt.

Leżał chory w łóżku przez cztery dni.

Er liegt seit vier Tagen krank im Bett.

Ile dni zwykle potrzeba, by tam dojechać.

Wie viele Tage braucht man gewöhnlich, um dort hinzufahren?

Pogrzeb Toma odbył się trzy dni temu.

Toms Beerdigung war vor drei Tagen.

Postanowiliśmy ukryć się na dwa-trzy dni.

Wir beschlossen, uns zwei oder drei Tage versteckt zu halten.

Lucy przyszła mnie odwiedzić trzy dni temu.

Lucy hat mich vor drei Tagen besucht.

Nic nie jadłem przez ostatnie trzy dni.

Ich habe die letzten 3 Tage nichts gegessen.

Tom przyszedł nas odwiedzić trzy dni temu.

Tom kam uns vor drei Tagen besuchen.

Zamierzam zostać w Nagoji na trzy dni.

Ich habe vor, drei Tage in Nagoya zu bleiben.

Dorosłe osobniki wielu ciem żyją tylko kilka dni.

Viele Nachtfalter leben als Imago nur wenige Tage.

Każde wydaje owoce tylko kilka dni w roku.

Jeder Baum trägt nur wenige Tage im Jahr Früchte.

Cztery czy pięć dni później działaliśmy na ulicach.

Jedenfalls, fünf Tage später hatten wir die Straßen unter Kontrolle.

Od pięciu dni nie ma jej w szkole.

- Sie war seit fünf Tagen nicht mehr in der Schule.
- Sie war seit fünf Tagen nicht mehr im Unterricht.

To dziś jest niedziela? Zupełnie tracę rachubę dni.

Ah, achso, heute ist Sonntag. Mein Gefühl für Wochentage ist komplett weg.

- Wrócił dwa dni później.
- Wrócił po dwóch dniach.

- Er kam zwei Tage später zurück.
- Er kam nach zwei Tagen zurück.

Trzydzieści dni mają wrzesień, kwiecień, czerwiec i listopad.

Dreißig Tage haben September, April, Juni und November.

Według Biblii, Bóg stworzył świat w sześć dni.

Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.