Translation of "Ciała" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Ciała" in a sentence and their turkish translations:

Obciążając całym ciężarem ciała.

Tüm ağırlığımı veriyorum.

Ich mowa ciała mówi:

Beden dilleri şöyle diyor:

Potrzebuję balsamu do ciała.

Vücut losyonuna ihtiyacım var.

Ogromną część ciała oddała jajom.

Vücudunun büyük bir kısmı o yumurtalar için feda ediliyor.

Niedźwiedź nie ruszy martwego ciała.

Ayı bir cesede dokunmaz.

Jego ciała nigdy nie odnaleziono.

Cesedi hiç bulunmadı.

Sami chciał pozbyć się ciała.

Sami cesetten kurtulmak istedi.

I dla umysłu, i dla ciała.

hem beyin hem de vücudunuz üzerinde.

Ale kamera termowizyjna wykrywa ciepłotę ciała.

Ama termal görüntüleme yapan bir kamera sıcak vücutları görebilir.

Temperatura ciała jest wyższa po południu.

Vücut sıcaklığı öğleden sonra en yüksek düzeydedir.

Ciała rosną wolno a umierają szybko.

Bedenler yavaş yavaş büyür, çabucak ölür.

Pozbywanie się ciała jest bardzo skomplikowane.

Cesetten kurtulmak çok karmaşıktır.

Średnia temperatura ciała owcy to 39 stopni.

Bir koyunun ortalama vücut sıcaklığı 38 derecedir.

I dostają się do innych części ciała.

yeni bir alana yayılmasına neden oluyor.

Więc przywrócenie normalnej temperatury ciała nie trwa długo.

Yani vücut sıcaklığımı geri kazanmam uzun sürmüyor.

Z kontrolą ciała na poziomie mistrzów tai chi.

hem de bir tai chi efendisi kontrolüyle.

Część hibernuje, a ich ciała zużywają minimum energii.

Bazısı kış uykusuna yatarak asgari enerji harcıyor.

To ta chwila, gdy powierzasz temu ciężar ciała.

Ağırlığınızı ona bıraktığınız an.

Dzieci generalnie mają wyższą temperaturę ciała niż dorośli.

Çocukların, genellikle yetişkinlerden daha yüksek bir vücut sıcaklığı vardır.

Tom odkrył dwa martwe ciała w swojej piwnicy.

Tom bodrum katında iki ceset keşfetti.

To był świetny wybór. Czołganie rozkłada ciężar ciała równomiernie

Harika bir seçimdi. Sürünmek, ağırlığınızın eşit dağılmasını sağlar

Więc przywrócenie normalnej temperatury ciała nie zajmuje dużo czasu.

Bu yüzden vücut sıcaklığımı geri kazanmam uzun sürmüyor.

W workach policzkowych trzyma dziesięć procent masy swojego ciała.

Yanak keseleri, vücut ağırlığının yüzde onuna kadar taşır.

Wraz z adaptowaniem się ciała, robi się coraz łatwiej.

Ve vücut uyum sağladıkça her şey daha da kolaylaşıyor.

Łokcie chirurga powinny być nisko, wygodnie się opierając o bok ciała.

Bir cerrahın dirsekleri yanlarında rahatça dinlenmeli.

Nie ma fragmentu mojego ciała - przynajmniej z przodu - który nie poniósłby rany.

Vücudumun yara almayan bir parçası bile kalmadı.