Translation of "Się" in Hungarian

0.069 sec.

Examples of using "Się" in a sentence and their hungarian translations:

- Przewróciłem się.
- Potknęłam się.
- Potknąłem się.

Megbotlottam.

- Poczęstuj się.
- Częstuj się.
- Napij się.

- Vegyél néhányat!
- Egyél néhányat!
- Egyél egy kicsit.
- Egyél egy keveset.

- Przygotuj się.
- Złap się czegoś.
- Szykuj się.
- Proszę się przygotować.

- Készülj fel!
- Készítsd fel magad!

- Poczęstuj się.
- Proszę się poczęstować.
- Częstuj się.

- Vegyél magadnak!
- Szolgáld ki magad!
- Szedjél magadnak!
- Vegyél!

- Rozzłościła się.
- Zezłościła się.

- Dühbe gurult.
- Feldühödött.
- Dühbe jött.

- Wysil się.
- Postaraj się.

Erőltesd meg magad!

- Uspokój się!
- Opanuj się!

Csendesedj el!

- Ucz się!
- Uczcie się!

Tanulj!

- Wykąpałem się.
- Kąpałem się.

- Fürödtem.
- Megfürödtem.
- Lefürödtem.

- Poczerwieniałam.
- Poczerwieniałem.
- Oblałam się rumieńcem.
- Zarumieniłem się.
- Zaczerwieniłam się.
- Zarumieniłam się.

Elpirultam.

- Proszę, pośpiesz się.
- Pośpiesz się.
- Proszę się pospieszyć.
- Niech pan się pospieszy.
- Niech pani się pospieszy.
- Pospieszcie się.

- Kérlek, siess!
- Siessél, kérlek!

Zdaje się, że się zaziębiłem.

Úgy tűnik, megfáztam.

- Nudzi mi się.
- Nudzę się.

- Unatkozom.
- Unom magam.

Cieszę się, że się spotkaliśmy.

Örülök, hogy találkoztunk.

- Pierdol się!
- Odpierdol się!
- Spieprzaj!

- Igyál hypót!
- Basszál kecskét!
- Menjél anyádba!

Pospiesz się, bo się spóźnimy!

Siess! El fogunk késni.

Pospiesz się, bo się spóźnisz.

Siess, különben elkésel.

Cieszę się, że się zgadzamy.

Örülök, hogy egy véleményen vagyunk.

- Robisz się czerwony.
- Czerwienisz się.

Elvörösödsz.

Irytował się na każdego, który mu się się przeciwstawiał.

Dühös lett bárkire, aki vitába szállt vele.

- Zidentyfikujcie się!
- Wylegitymujcie się!
- Przedstawcie się!
- Podajcie swoją tożsamość!

Azonosítsátok magatok!

- Nie znamy się.
- Jeszcze się nie znamy.
- Nie spotkaliśmy się.

Még nem találkoztunk.

Udało się. Ale lepiej się wycofać.

Sikerült. De jobb, ha szedi a sátorfáját.

- Spiekła raczka.
- Zaczerwieniła się.
- Zarumieniła się.

Elpirult.

- Absolutnie się zgadzam.
- Kompletnie się zgadzam

Teljesen egyetértek.

- Podobało jej się.
- Spodobało jej się.

Tetszett neki.

Mówi się jedno, robi się drugie.

- Egy dolog mondani, más dolog cselekedni.
- Mondani és cselekedni nem ugyanaz.

- Czemu się rozbierasz?
- Dlaczego się rozbierasz?

Miért vetkőzöl le?

- Przestań się wtrącać.
- Nie wtrącaj się.

Ne kontárkodj bele!

- Wszyscy się śmieją.
- Każdy się śmieje.

- Mindenki nevet.
- Kacag mindenki.
- Mindenki hahotázik.

- Idź się umyć.
- Idź się umyj.

Menj és szedd rendbe magad!

Nie przejmuj się. Uda ci się.

Ne aggódj! Meg tudod csinálni.

- Spiesz się powoli.
- Śpiesz się powoli.

- Lassan járj!
- Lassan siess!

- Nie ruszaj się!
- Przestań się ruszać!

Ne mozogj!

- Zapytałeś się innych?
- Zapytałaś się innych?

Megkérdezted a többieket?

- Czułem się bezsilny.
- Czułam się bezsilna.

- Erőtlennek éreztem magam.
- Tehetetlennek éreztem magam.

- Muszę się skupić.
- Muszę się skoncentrować.

- Összpontosítanom kell.
- Koncentrálnom kell.

- Znów się zaczyna.
- Znowu się zaczyna.

Megint kezdődik.

- Zaczyna się jutro.
- Jutro się zacznie.

Holnap kezdődik.

- Nie powiodło się.
- Nie udało się.

- Ez nem sikerült.
- Elbukott.

- Strasznie się zmienili.
- Bardzo się zmieniły.

Sokat változtak.

- Robię się głodny.
- Robię się głodna.

- Kezdek éhes lenni.
- Kezdek megéhezni.

- Urodziłem się zimą.
- Urodziłam się zimą.

- Télen születtem.
- Téli születésű vagyok.

- Oboje się mylicie.
- Obie się mylicie.

- Egyikteknek sincs igaza.
- Mindketten tévedtek.
- Mindkettőtök téved.

- Nie poddawaj się!
- Nie poddawajcie się!

Ne add fel!

Cieszę się, że ci się podoba.

Örülök, hogy tetszett.

- Tom się czerwieni.
- Tom się rumieni.

Tom elvörösödik.

- Dobrze się wyspałaś?
- Dobrze się wyspałeś?

Kialudtad magad?

Spóźniła się.

Későn érkezett.

Dowiedziałam się,

Világossá vált,

Wykąpałeś się?

Megfürödtél?

Boję się.

- Attól tartok.
- Félek.

Pośpieszmy się.

- Siessünk.
- Sietnünk kell.
- Siessünk!

Zrelaksuj się.

Engedd le egy kicsit a hajadat.

Rozgość się.

- Kérem, helyezze magát kényelembe.
- Kérlek, helyezd magad kényelembe.

Odsuń się.

Állj félre!

Ochłodziło się.

Kihűlt.

Uśmiechnęła się.

Mosolygott.

Wyprostuj się.

- Szedd össze magad.
- Rakd rendbe.
- Hozd rendbe.
- Egyenesítsd ki.
- Egyenesedj fel.
- Igazítsd meg.

Zgadza się.

- Ez igaz.
- Így igaz!

Uspokój się!

Higgadj le!

Uspokój się.

- Higgadj le.
- Nyugodjál le!
- Csillapodj le!

Przeziębiłem się.

Megfáztam.

Zachowuj się.

Viselkedj!

Zgubiliśmy się.

Eltévedtünk.

Przesuń się.

- Állj félre!
- Menj arrébb!

Przygotuj się.

Készülj fel.

Pogarsza się.

Rosszabbodik.

Starzeję się!

Öregszem.

Obudź się!

- Ébredj!
- Ébresztő!

Zdarza się.

Van ez így.

Ucz się!

Tanulj!

Rozstaliśmy się.

Szétváltunk.

Rozbierz się.

- Vedd le a ruhád!
- Vesd le a ruháidat!
- Dobd le a ruháidat!

Pokaż się.

Mutasd magad!

Zrelaksujmy się.

- Pihenjünk!
- Relaxáljunk!

Ubrała się.

Felöltözött.

Odsuń się!

Hátrálj!

Poddaliśmy się.

Megadtuk magunkat.

Zgłaszaliśmy się.

Önként jelentkeztünk.

Pocili się.

Izzadtak.

Zatrzymali się.

Megálltak.

Uśmiechnęli się.

Mosolyogtak.

Odprężali się.

Pihentek.

Śmiali się.

Nevettek.

Zgadzają się.

Egyetértenek.

Kryć się!

- Keress fedezéket!
- Menj fedezékbe!

Zatrzymaj się.

Ott állj meg!

Skup się.

Koncentrálj!

Wpakować się.

Lökd át!

Wspinać się.

Mássz tovább!

Przebiorę się.

- Változtatni fogok.
- Változni fogok.

Przyznałem się.

- Gyóntam.
- Beismertem.

Brońcie się.

Védjétek magatokat!

Stało się.

Megtörtént.

Trzymaj się!

Vigyázz magadra!