Translation of "Mówi" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Mówi" in a sentence and their turkish translations:

Dobrze mówi.

iyi konuşur.

Mówi szybko.

O hızlı konuşur.

Kto mówi?

Kim konuşuyor?

- Ona mówi, że jest samotna.
- On mówi, że jest samotny.
- Mówi, że jest samotny.
- Mówi, że jest samotna.
- Mówi, że był samotny.
- Mówi, że była samotna.
- Ona mówi, że była samotna.
- On mówi, że był samotny.

O yalnız olduğunu söylüyor.

- Ona mówi po chińsku.
- On mówi po chińsku.

O Çince konuşuyor.

Co ona mówi?

- O ne diyor?
- Ne söylüyor?

On dobrze mówi.

O iyi konuşur.

Ona mówi szczerze.

O, açıkça konuşur.

- Mówi, jak gdyby był Amerykaninem.
- Mówi, jakby był Amerykaninem.

Sanki bir Amerikalıymış gibi konuşur.

- Czy mówi pan po angielsku?
- Mówi pan po angielsku?

İngilizce konuşur musunuz?

Tom mówi po hiszpańsku i Betty również mówi po hiszpańsku.

Tom İspanyolca konuşuyor, ve Betty de.

- Tom mówi, że potrzebuje wakacji.
- Tom mówi, że potrzebuje urlopu.

Tom bir tatile ihtiyacı olduğunu söylüyor.

Ich mowa ciała mówi:

Beden dilleri şöyle diyor:

Meg mówi za dużo.

- Meg çok fazla konuşuyor.
- Meg çok fazla konuşur.

Mówi, jakby wiedziała wszystko.

Sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor.

Trochę mówi po angielsku.

O, biraz İngilizce konuşur.

Kto mówi po angielsku?

Kim İngilizce konuşabilir?

Moja babcia mówi powoli.

- Büyükannem yavaş konuşur.
- Anneannem yavaşça konuşuyor.

On mówi za szybko.

O çok hızlı konuşur.

On mówi po angielsku.

O, İngilizce konuşuyor.

Ona mówi za dużo.

O, çok fazla konuşur.

On mówi po chińsku.

O Çince konuşabilir.

On zawsze mówi prawdę.

O her zaman gerçeği söyler.

Ona mówi po niemiecku.

O Almanca konuşur.

Ona mówi po polsku.

O Lehçe konuşur.

Rozumiesz co on mówi?

Onun söylediğini anlıyor musun?

On mówi przez sen.

O, uykusunda konuşuyor.

Dużo o niej mówi.

O onun hakkında çok konuşuyor.

Ona mówi po angielsku.

O İngilizce konuşuyor.

Każdy mówi to samo.

Herkes aynı şeyi söylüyor.

Jack mówi po angielsku.

- Jack İngilizce konuşur.
- Jack, İngilizce bilmektedir.

Mówi płynnie po chińsku.

O Çincede akıcıdır.

Ona mówi tak dużo.

O çok konuşur.

On mówi po arabsku.

- O, Arapça konuşuyor.
- O Arapça konuşur.

Ona mówi po chińsku.

- O Çince konuşuyor.
- O Çince konuşur.

On mówi po francusku.

O Fransızca konuşur.

Tom zawsze to mówi.

Tom onu her zaman söyler.

Czemu Tom nie mówi?

Tom niçin konuşmuyor?

Tom mówi bardzo szybko.

Tom çok hızlı konuşur.

On mówi bez akcentu.

O, aksansız konuşur.

Każdy mówi jakimś językiem.

Herkes bir dil konuşur.

Mówi pan po angielsku?

İngilizce konuşur musun?

On bardzo szybko mówi.

O çok hızlı konuşur.

Ona mówi po rosyjsku.

O, Rusça konuşabilir.

Mówi w pięciu językach.

O beş dil konuşuyor.

Ona mówi po portugalsku.

- O Portekizce konuşur.
- Portekizce konuşur.

Mówi pan po szwedzku?

İsveççe konuşur musun?

On mówi dziesięcioma językami.

O on dil konuşuyor.

Ona mówi dość szybko.

O oldukça hızlı konuşur.

- Czy ktokolwiek tutaj mówi po japońsku?
- Czy ktoś tu mówi po japońsku?

Burada Japonca konuşan biri var mı?

- Nie rozumiem, co mówi ten mężczyzna.
- Nie słyszę, co mówi ten człowiek.

Adamın söylediklerini anlayamıyorum.

Lokalizator mówi, że jest tutaj.

Takip cihazı burada olduğunu söylüyor.

Mówi o opiece zdrowotnej pacjenta.

hasta sağlık hizmetleri hakkında konuşuyor.

Co ta emocja ci mówi?

Bu duygu size ne söylüyor?

''Co ta emocja mi mówi?'',

''Duygum bana ne söylüyor?''

Mike mówi dobrze po japońsku.

- Mike Japonca'yı iyi konuşuyor.
- Mike iyi Japonca konuşur.
- Mike Japoncayı iyi konuşur.

Rozumiem o czym ona mówi.

Onun dediğini anlıyorum.

On mówi płynnie po francusku.

O, Fransızcada akıcıdır.

Ona mówi dobrze po hiszpańsku.

- O, İspanyolca iyi konuşuyor.
- O, iyi İspanyolca konuşur.

Zapisz proszę to co mówi.

Lütfen onun söylediğini not et.

Mój dziadek mówi bardzo wolno.

Büyükbabam çok yavaş konuşur.

Ale rozumiem co on mówi.

Ama ne dediğini anlıyorum.

Czemu każdy mówi tak cicho?

Neden herkes çok sessizce konuşuyor?

Tom mówi, że właśnie zjadł.

Tom az önce yemek yediğini söylüyor.

Tom mówi, że widział wszystko.

Tom her şeyi gördüğünü söylüyor.

Czy ona mówi po francusku?

O Fransızca konuşur mu?

Ona wie o czym mówi.

O ne dediğini biliyor.

Zróbmy tak, jak mówi Tom.

Tom'un söylediğini yapalım.

On mówi też po rosyjsku.

Rusça da konuşuyor.

Mariko mówi dobrze po angielsku.

Mariko İngilizceyi güzel konuşur.

Czy mówi pan po francusku?

- Fransızca konuşur musun?
- Fransızca konuşur musunuz?

Cały świat mówi po angielsku.

Bütün dünya İngilizce konuşuyor.

Ta kobieta mówi po hiszpańsku.

Kadın İspanyolca konuşuyor.

Czy on mówi po angielsku?

O, İngilizce konuşur mu?

On mówi też po francusku.

O Fransızca da konuşabilir.

Czy mówi pan po niemiecku?

Almanca konuşur musunuz?

Ona mówi na mnie Kenji.

- Beni Kenji diye çağırır.
- O bana Kenji der.

On mówi dobrze po japońsku.

O Japoncayı iyi konuşur.

Tom mówi, że jest niewinny.

Tom suçlu olmadığını söylüyor.

Tom mówi z francuskim akcentem.

Tom bir Fransız aksanıyla konuşur.

Tom ledwo mówi po francusku.

Tom neredeyse hiç Fransızca konuşamaz.

Mówi po angielsku i francusku.

O, İngilizce ve Fransızca konuşur.

Czy mówi pan po angielsku?

İngilizceyi akıcı olarak konuşuyor musun?

Tom mówi wolniej niż Bill.

Tom, Bill'den daha yavaş konuşur.

Wierzę w to co mówi.

- Onun dediğine inanırım.
- Onun söylediğine inanırım.
- Onun söylediği şeye inanırım.

Tom rzadko mówi o sobie.

Tom kendisi hakkında nadiren konuşur.

Cały kraj o tym mówi.

Bütün ülke bunun hakkında konuşuyor.

Tom mówi, że potrzebuje pomocy.

Tom yardıma ihtiyacı olduğunu söylüyor.

Tom nie mówi zbyt wiele.

Tom çok şey söylemez.