Examples of using "Powiedzieć" in a sentence and their spanish translations:
Es una línea muy delgada.
¿Cómo se dice...?
¿Cómo se dice...?
Es más fácil decirlo que hacerlo.
- Queremos decirte algo.
- Queremos decirles algo.
Debo ser honesta con ustedes y decir
¿Cómo se dice?
Ella podría haber dicho eso.
Quise decir que no.
- No lo puedo decir.
- No puedo decir.
- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?
- ¿Te puedo decir algo?
No sabía qué podría decirle.
esa es la razón por la que puedes decir,
--esta belleza universal, debo decir--
No quiero decir "la audiencia"
Debiste haber dicho eso antes.
- ¿Sabes qué quiero decir?
- ¿Sabes a qué me refiero?
No sabe que decir.
Ella no pudo haber dicho eso.
No podemos decírselo a Tom.
Tiene que decirme la verdad.
Debería haber dicho algo.
- Es más fácil decirlo que hacerlo.
- Es fácil de decir, pero no es fácil de hacer.
No sé qué decir.
- Me gustaría decir que sí, pero…
- Me gustaría decir que sí, pero...
Es fácil decirlo, pero difícil hacerlo.
No puedes decir "no".
Olvidé lo que iba a decir.
- Sé qué vas a decir.
- Sé qué vais a decir.
- Ya sé qué vas a decir.
- Ya sé qué vais a decir.
¿Se puede expresar de otra manera?
Hora de decirle la verdad.
Por lo menos deberías decir "gracias".
No sabía qué decir.
Siempre he querido decir eso.
- Quiero decirte una cosa.
- Quiero decirte algo.
- Te quiero decir algo.
No puedo decirlo.
¿Qué está intentando decir Tom?
Tal vez deberíamos decirle a alguien.
- Simplemente no sé qué decir...
- No sé qué decir.
- Sencillamente no sé qué decir.
- Simplemente no sé qué decir.
O sea, "Supéralo ya".
Puedo decirles esto con cierta convicción,
¿Qué quiero decir con esto?
¿Cómo puedes decir eso?
No entiendo qué estás tratando de decirme.
No puedo decírtelo todavía.
Tengo que contárselo a él.
Simplemente no sé qué decir...
Tendré que decirle la verdad mañana.
Nadie sabe qué decir.
Nadie sabía qué decir.
No sé qué decirte.
No puedo decir nada contra eso.
¿Debería decírselo?
Quiero decirte una cosa curiosa.
¿Cómo se dice "gracias" en japonés?
- Desafortunadamente no puedo decirlo.
- Por desgracia no puedo decirlo.
¿Qué quieres decir con eso?
- Mañana tengo que decirle la verdad.
- Debo decirle la verdad mañana.
No entiendo lo que quieres decir.
Conchita decidió decirle la verdad a María.
Sería estúpido decir que sí.
Simplemente no sé qué decir...
- Jane no podría decir tal cosa.
- Jane no puede haber dicho tal cosa.
- Jane no puede haber dicho algo así.
Aún no sé qué decir.
No puedo contártelo todo.
Quiero decirte algo importante.
Tom quiere decirte algo.
Tom decidió contárselo todo a Mary.
- Tengo algo que decirte.
- Tengo que decirte una cosa.
- Tengo que hablar contigo de algo.
- Hay algo que tienes que saber.
- Hay algo que debo decirte.
Si ella hubiese empleado las habilidades, habría podido decir:
volver a decir que no lo sabías".
Es difícil saber si son restos de una avioneta.
Bromas aparte, ¿qué estás intentando decir?
Si viene, ¿qué debería decirle?
¿Sería usted lo suficientemente amable de decirme la verdad?
¿Qué puedo decir de él?
Hay algo que quiero decirle.
Antes que nada, debo decir esto.
No entiendo qué trata de decir el autor.
No entendí lo que quería decirme.
¿Tienes algo que quieras decirnos?
¿Quién te dijo que me dijeras eso?
¿Cómo se dice eso en italiano?
Ella no sabía qué decirle.
No sé qué más pueda decir.