Translation of "Wszystko" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Wszystko" in a sentence and their russian translations:

Wszystko... pamiętam wszystko.

Я помню… Я помню все.

Wszystko...

Только посмотрите...

- Ma pan wszystko.
- Mają wszystko.

У них есть всё.

- Wszystko w porządku?
- Wszystko dobrze?

Всё в порядке?

- Zawdzięczam wszystko tobie.
- Wszystko zawdzięczam wam.

- Всем этим я обязан тебе.
- Всем этим я обязан вам.

- Wszystko będzie dobrze.
- Wszystko będzie OK.

- Всё будет хорошо.
- Все будет хорошо.
- Всё наладится.

- Wszystko jest złudzeniem.
- To wszystko ułuda.

- Всё, что существует на свете, — только сон.
- Всё только иллюзия.

- Dziękuję za wszystko.
- Dzięki za wszystko.

- Спасибо за всё.
- Спасибо тебе за всё.

Wszystko rozbite...

Они все просто разбиты...

Wszystko OK.

- Всё в порядке.
- Всё нормально.
- Всё хорошо.

Wszystko płynie.

Всё течёт.

Zjedzcie wszystko.

Ешьте всё.

Straciłem wszystko.

Я всё потерял.

Wszystko wyprzedane!

Всё распродано!

Masz wszystko?

- У тебя всё есть?
- У вас всё есть?
- У тебя есть всё?

Wszystko słyszałem.

- Я всё слышал.
- Я всё слышала.

Stracili wszystko.

Они всё потеряли.

Wszystko przepadło.

Всё было потеряно.

Weź wszystko.

- Бери всё.
- Берите всё.

Zostawić wszystko.

- Оставь всё.
- Оставьте всё.

Umyj wszystko.

Вымой всё.

To wszystko.

- Это всё.
- Всё.
- И на этом всё.

Pijemy wszystko.

- Мы пьем всё.
- Мы пьём всё подряд.

Wszystko jasne.

Всё ясно.

Przeczytałeś wszystko?

- Вы его полностью прочитали?
- Вы её полностью прочитали?
- Ты её целиком прочёл?
- Ты его целиком прочёл?
- Вы его целиком прочли?
- Вы её целиком прочли?
- Ты его весь прочёл?
- Ты её всю прочёл?
- Вы её всю прочли?
- Вы его весь прочли?

Wszystko pamiętam.

Я всё помню.

Mam wszystko.

- У меня есть всё.
- У меня всё есть.

Mamy wszystko.

- У нас есть всё.
- У нас всё есть.

Wiesz wszystko.

- Ты всё знаешь.
- Вы всё знаете.

Stracił wszystko.

- Он всё потерял.
- Он потерял всё.

Masz wszystko.

У тебя всё есть.

Zjedz wszystko.

Ешь всё.

Wszystko działa.

Всё работает.

Sprawdziłem wszystko.

Я всё протестировал.

Jem wszystko.

Я ем всё.

- Czy wszystko w porządku?
- Wszystko z tobą dobrze?
- Czy wszystko u ciebie OK?

- Ты в порядке?
- С тобой всё хорошо?
- Вы в порядке?

- Trzęsienie ziemi wszystko zniszczyło.
- Trzęsienie ziemi zniszczyło wszystko.

Землетрясение всё разрушило.

- Miałem wszystko pod kontrolą.
- Miałam wszystko pod kontrolą.

У меня было всё под контролем.

- Wszyscy wszystko wiedzą, co?
- Wszyscy wszystko wiedzą, prawda?

Все всё знают, да?

- To wszystko, co wiem.
- To wszystko co wiem.

Это всё, что я знаю.

- Tom wybaczył wszystko Mary.
- Tom wybaczył Mary wszystko.

Том всё простил Мэри.

Wszystko będzie OK".

Всё будет хорошо».

Zatrzaskuję. Wszystko sprawdzone.

Прицепить сюда. Ладно. Проверка!

Odpowiedź brzmi: wszystko.

Ответ на этот вопрос — прямое.

"Musimy wszystko przygotować.

«Нужно заняться организацией похорон.

Spójrzcie! Wszystko rozbite...

Смотрите. Они просто разбились

Wszystko już przeżyłem.

Я все видел и все помню.

Dzięki za wszystko.

Спасибо за всё.

Wszystko jest skończone.

- Приплыли.
- Всё кончено.

Wszystko poszło gładko.

Всё прошло как по маслу.

Bóg może wszystko!

Бог может всё!

Wszystko jest gotowe.

Всё готово.

Wszystko w porządku.

- Всё нормально.
- Всё хорошо.
- Всё прекрасно.

Teraz rozumiem wszystko.

Теперь мне всё ясно.

Darwin zmienił wszystko.

Дарвин всё изменил.

Wszystko jest normalne.

Всё нормально.

Miłość zwycięży wszystko.

Любовь восторжествует.

Powiedziałem jej wszystko.

Я всё ей рассказал.

Wszystko się zmieniło.

- Обстоятельства изменились.
- Всё изменилось.

Wszystko się zmienia.

Всё меняется.

Dzieci wszystko rozumieją.

Дети всё понимают.

Ja wiem wszystko.

- Я всё знаю.
- Я знаю всё.

Zadbaliśmy o wszystko.

Мы обо всём позаботились.

Wybacz, popsułem wszystko.

Извини, я всё испортил.

Internet zmienił wszystko.

Интернет изменил всё.

Tom wszystko wyjaśni.

Том всё объяснит.

Tom wszystko słyszał.

Том всё слышал.

Wszystko jest przygotowane?

Всё готово?

Wszystko jest tanie.

Всё дёшево.

Praca wszystko zwycięża.

- Труд всё побеждает.
- Терпение и труд всё перетрут.

To wszystko, dziękuję.

Это всё, спасибо.

Dziękuję, to wszystko.

Спасибо, это всё.

Tu jest wszystko.

Тут есть всё что угодно.

Wszystko albo nic.

Всё или ничего.

Wszystko szło świetnie.

- Все шло отлично.
- Всё шло очень хорошо.

Wszystko będzie dobrze.

- Всё будет хорошо.
- Все будет хорошо.

Powtórzyłam im wszystko.

Я пересказала им всё.

Wszystko jest dobre.

Всё хорошо.

Wszystko pod kontrolą.

Всё под контролем.

Eksplozja zniszczyła wszystko.

Взрыв уничтожил всё.

Tom chciał wszystko.

Том хотел всё.

Wszystko było pyszne!

Всё было вкусно!

Wszystko tam jest?

Всё на месте?