Translation of "Przyjedzie" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Przyjedzie" in a sentence and their russian translations:

Pociąg zaraz przyjedzie.

- Поезд вот-вот подъедет.
- Поезд вот-вот прибудет.

On chyba nie przyjedzie.

Он, наверное, не придёт.

Przyjedzie jutro do Paryża.

Он приедет в Париж завтра.

Pociąg przyjedzie z dwudziestominutowym opóźnieniem.

Поезд на двадцать минут опоздает.

Mam nadzieję, że John przyjedzie.

Надеюсь, Джон придёт.

O ile wiem, przyjedzie samochodem.

- Насколько я знаю, он приезжает на машине.
- Насколько я знаю, он едет на машине.

Możliwe, że ona przyjedzie jutro.

Возможно, она придёт завтра.

Myślę, że pociąg zaraz przyjedzie.

Я думаю, поезд скоро будет.

Nie mogę powiedzieć, kto przyjedzie pierwszy.

Я не могу сказать, кто прибудет первым.

O której Tom przyjedzie do Bostonu?

- Во сколько Том приезжает в Бостон?
- Во сколько Том приедет в Бостон?

Sądził, że pociąg przyjedzie na czas.

Он полагал, что поезд прибудет вовремя.

O której godzinie pociąg przyjedzie do Jokohamy?

Когда поезд приедет в Иокогаму?

Czy możesz mi powiedzieć, kiedy przyjedzie następny autobus?

- Вы не подскажете, когда будет следующий автобус?
- Ты не знаешь, когда следующий автобус?

Nie wiem, czy on przyjedzie pociągiem, czy samochodem?

- Не знаю, приедет ли он на поезде или на машине.
- Я не знаю, приедет ли он на поезде или на машине.
- Уж не знаю, приедет ли он на поезде или на машине.
- Я не знаю, на поезде или на машине он приедет.
- Не знаю, на поезде или на машине он приедет.
- Уж не знаю, на поезде или на машине он приедет.

Tom ma nadzieję, że Mary przyjedzie w następny weekend.

Том надеется, что Мэри приедет на следующих выходных.