Translation of "Pewny" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Pewny" in a sentence and their russian translations:

Jestem pewny.

- Я уверен.
- Я уверена.
- Я убеждён.

Bądź pewny siebie.

- Будьте уверены.
- Будь уверен.

Jestem pewny, że przyjdzie.

- Я уверена, что он придет.
- Я уверен, что он придёт.

Tom nie był pewny.

Том не был уверен.

- Jestem pewny.
- Jestem pewna.

- Я уверен.
- Я уверена.
- Я убеждён.

Jestem pewny, że masz rację.

- Я уверен, что ты прав.
- Я уверен, что ты права.

Jak możesz być tak pewny?

- Почему ты в этом так уверен?
- Как ты можешь быть в этом так уверен?
- Как Вы можете быть в этом так уверены?
- Как вы можете быть в этом так уверены?
- Как ты можешь быть в этом так уверена?

Tom jest bardzo pewny siebie.

- Том очень самоуверен.
- Том очень самонадеян.

Jestem pewny, że ona niedługo wróci.

Я уверен, что она скоро вернётся.

Nie jestem pewny czy Tom pójdzie.

Я не уверен, пойдёт ли Том.

Jestem pewny, że mogę to znaleźć.

Я уверен, что смогу найти это.

Jestem pewny, że ona ma rację.

Я уверен, что она права.

Jestem pewny, że twoje wysiłki przyniosą sukces.

Я уверен, что твои усилия принесут плоды.

Jesteś pewny, że miał na imię Tom?

- Вы уверены, что его Томом звали?
- Вы уверены, что его звали Томом?
- Ты уверен, что его звали Томом?
- Ты уверена, что его звали Томом?

Nie jestem pewny, czy chcę to zobaczyć.

Не уверен, что хочу это видеть.

Jestem pewny, że Tom dostanie tą pracę.

Я уверен, что работу получит Том.

- Nadal nie jestem pewna.
- Wciąż nie jestem pewny.

Я всё ещё не уверен.

Nie jestem pewny, ale myślę, że nienawidzę Toma.

Я не совсем уверен, но думаю, что я ненавижу Тома.

- Jesteś pewny swojej odpowiedzi?
- Jesteś pewien swojej odpowiedzi?

- Ты уверен в своём ответе?
- Вы уверены в своем ответе?

- Jestem pewny, że mój paszport jest gdzieś w tym pomieszczeniu.
- Jestem pewny, że mój paszport jest gdzieś w tym pokoju.

Я уверен, что мой паспорт где-то в этой комнате.

Nie jestem do końca pewny, jak się będą palić.

Не уверен, как он будет гореть.

Jesteś pewny, że chcesz jechać do Bostonu z Tomem?

- Ты уверен, что хочешь поехать в Бостон с Томом?
- Вы уверены, что хотите поехать в Бостон с Томом?

Czy ty jesteś pewny, że ten mężczyzna nazywa się Tomek?

Ты уверен, что этого мужчину зовут Том?

Nie mam dowodu, ale jestem pewny, że on został zamordowany.

Я не могу это доказать, но я уверен, что он был убит.

Jestem pewny, że Tom nie kupi tego auta, które wczoraj oglądał.

Я вполне уверен, что Том не купит машину, которую он вчера разглядывал.

Nie jestem pewny ale wydaje mi się, że Tomowi podoba się Mary.

Я не уверен, но думаю, что Тому нравится Мэри.

Chciałem ci coś dać, ale nie byłem pewny, co ci się spodoba.

- Я хотел тебе что-нибудь подарить, но точно не знал, что тебе понравится.
- Я хотел вам что-нибудь подарить, но точно не знал, что вам понравится.

Nie jestem stuprocentowo pewny, jak wytrzymała jest ta lina, jak długo tu jest.

Я не на сто процентов уверен, выдержит ли канат. Как давно он там.

- Jesteś pewny, że Tom za tym stoi?
- Jesteś pewna, że Tom za tym stoi?

Ты уверена, что за этим стоит Том?