Examples of using "Wróci" in a sentence and their japanese translations:
彼は四時にもどるでしょう。
彼はもうすぐ戻ってきます。
彼が戻るまで待とう。
彼は明日帰ってくるでしょう。
彼はまもなくヨーロッパから帰ってきます。
彼が戻ってくるまで御待ちください。
- 彼がいつ戻ってくるかわかりません。
- 彼がいつ帰ってくるのか私にはわからない。
彼が帰ってくるまでここで待ちます。
はい、帰ってくるでしょう。
私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。
ビルは来週帰って来ます。
母がいつ戻るかは分かりません。
父は7時に帰宅するでしょう。
彼女が帰ってくるのを待つべきですか。
彼はまもなく試合に復帰するだろう。
彼はいつ家に帰れるのですか。
彼が無事に戻ることを切望しています。
彼女はいつ家に帰るのか。
彼が戻ってくるまでここで待っています。
彼が戻ってくるまでここで待とう。
- 彼は10分で戻ります。
- 彼は10分たったら戻るだろう。
彼がいつか帰ってくるのかははっきりとは知らない。
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
彼が帰ってきたらすぐに私に知らせてくれ。
トムは今夜早く帰ると約束した。
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
彼がよくなるにはしばらくかかるだろう。
彼はもう戻って来ないだろうといううわさだ。
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
彼が帰ってきたら、そのことについて彼に話してくれませんか。
彼が来週には帰るという保証はない。
まもなく父は帰国するだろうと思います。
あなたが早くよくなるように祈っています。
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
- 彼は仕事中だが7時には帰って来る。
- 彼は今仕事中ですが、7時には戻ってくるでしょう。
- 彼は今は働いているが、7時に帰っている。
会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
でも先を急ぐ 朝になり人が動きだす前に 町を抜けなければ