Translation of "Wobec" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Wobec" in a sentence and their portuguese translations:

wobec tych wszystkich ruchów

por causa de todos aqueles movimentos,

Człowiek jest bezsilny wobec przyrody.

Os seres humanos não têm poderes perante a natureza.

Ona jest zawsze chłodna wobec mnie.

Ela sempre me ignora.

On ma złe intencje wobec naszej grupy.

Ela tem más intenções contra o nosso grupo.

Ich wymagania wobec matki rosną wraz z nimi.

À medida que crescem, exigem mais da progenitora.

Zmieniałem się. Uczyła mnie być wrażliwym wobec innych.

Percebi que estava a mudar. Estava a ensinar-me a ser sensível ao outro.

Ale moje uczucia wobec niej były zbyt wielkie.

Mas estava demasiado entusiasmado com os meus sentimentos por ele.

Zawsze jestem nieufny wobec ludzi takich, jak on.

Desconfio sempre de pessoas como ele.

Wydajesz się być uprzedzony wobec ideii pochodzących z zagranicy.

Pareces preconceituoso em relação às ideias que vêm do estrangeiro.

I to wywołało historyczny opór wobec relacje amerykańsko-saudyjskie ...

E isso provocou uma resistência histórica ao relacionamento EUA-Arábia Saudita...

Moralność jest to podejście, jakie wyrabiamy sobie wobec ludzi, których nie lubimy.

Moralidade é simplesmente a atitude que nós adotamos em direção às pessoas que nós não gostamos.

Martwisz się o rodzinę i dziecko. Wcześniej nie byłem zbyt sentymentalny wobec zwierząt.

preocupas-te com a família, os filhos. Nunca tinha sido demasiado sentimental em relação aos animais.