Translation of "Innych" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Innych" in a sentence and their finnish translations:

I szukają innych celów.

ja etsivät eri saalista.

Bądź uprzejmy dla innych.

Ole kiltti toisille.

Jest tu wiele innych ścieżek.

Matkalla oli reittejä, joita emme valinneet.

My też możemy wspierać innych

niin meilläkin on kyky toimia myönteisesti

Muszą polegać na innych zmysłach.

Niiden on turvattava muihin aisteihin.

Mary brakuje myślenia o innych.

Marilta puuttuu hienotunteisuutta.

Nie patrz na innych z góry.

Älä katso muita nenänvarttasi pitkin.

Ale dla innych to dopiero początek próby.

Mutta toisille - koettelemukset ovat vasta aluillaan.

W jednych się zgadzamy, w innych nie.

Jostakin olemme samaa mieltä, jostakin emme.

Czy istnieje inteligentne życie na innych planetach?

Onko toisilla planeetoilla älyllistä elämää?

Tego nie było. W innych rodzinach jest podobnie.

Se on erilaista. Myös toiset perheet.

Zmieniałem się. Uczyła mnie być wrażliwym wobec innych.

Tajusin muuttuvani. Se opetti minulle, miten muista välitetään.

- Bądź uprzejmy dla innych.
- Bądź uprzejmy dla nieznajomych.

Olkaa kilttejä toisille.

On ani trochę nie szanuje uczuć innych ludzi.

Hän ei välitä ollenkaan muiden tunteista.

Chiński jest znacznie trudniejszy od innych języków obcych.

Kiinan kieli on ehdottomasti muita vieraita kieliä vaikeampi oppia.

Ona nigdy nie mówi źle o innych ludziach.

Hän ei koskaan puhu pahaa muista ihmisistä.

Jeśli chcesz spróbować tu innych wyzwań, wybierz „Powtórz odcinek”.

Jos haluat kokeilla jakson muita haasteita, valitse "toista jakso uudelleen".

Mamy wrócić, by spróbować innych sposobów na znalezienie cywilizacji?

Palataanko takaisin etsimään muita reittejä sivilisaation pariin?

A nie dla IMF i innych takich... Jesteś ich marionetką?

etkä Kansainväliselle valuuttarahastolle ja muille... Oletko heidän sätkynukkensa?

Im bardziej ktoś jest unikalny, tym bardziej wzbogaca mądrość innych.

Mitä yksilöllisempi kukin henkilö on, sitä enemmän se myötävaikuttaa muiden viisauteen.

Błaganie innych nie pomoże, choćby pisklę starało się z całych sił.

Tuntemattomilta kerjääminen ei auta, vaikka se yrittäisi miten.

Demokracja to najgorsza forma rządów, z wyjątkiem wszystkich innych, które testowano.

Demokratia on huonoin hallintomuoto, paitsi jos lasketaan kaikki muut tähän asti kokeillut.

Wszystkie zwierzęta są sobie równe, ale niektóre są równiejsze od innych.

Eläimet ovat tasavertaisia, mutta toiset ovat tasavertaisempia kuin toiset.

Podobnie jak u wielu innych zwierząt ich los jest nierozerwalnie związany z fazami księżyca.

Monien eläinten tavoin niiden onni on linkittynyt erottamasti kuun vaiheisiin.

Ciasteczka mogą zawierać śladowe ilości orzechów arachidowych lub innych orzechów, nawet jeśli nie występują na liście składników.

Keksit saattavat sisältää pähkinöitä, maapähkinöitä tai mantelia, vaikka niitä ei ole mainittu ainesosaluettelossa.

Każdy człowiek posiada wszystkie prawa i wolności zawarte w niniejszej Deklaracji bez względu na jakiekolwiek różnice rasy, koloru, płci, języka, wyznania, poglądów politycznych i innych, narodowości, pochodzenia społecznego, majątku, urodzenia lub jakiegokolwiek innego stanu.

Jokainen on oikeutettu kaikkiin tässä julistuksessa esitettyihin oikeuksiin ja vapauksiin ilman minkäänlaista rotuun, väriin, sukupuoleen, kieleen, uskontoon, poliittiseen tai muuhun mielipiteeseen, kansalliseen tai yhteiskunnalliseen alkuperään, omaisuuteen, syntyperään tai muuhun tekijään perustuvaa erotusta.

Jedną z przyczyn popularności Twittera w Japonii jest charakterystyka samego języka japońskiego. Korzystający z ideogramów japoński, choć ustępuje pod tym względem chińskiemu, w porównaniu z wieloma językami może zawrzeć w 140 znakach więcej treści. Tak się składa, że japońska wersja tego przykładu jest zapisana właśnie 140 znakami. A ile zajmuje w innych językach?

Yksi syy Twitterin suosioon Japanissa on japanin kielen erityispiirteessä. Ideogrammeja käyttävässä japanissa 140 merkkiin saa mahtumaan enemmän sisältöä kuin suurimmassa osassa muista kielistä, kiina poislukien. Tämän esimerkkilauseen japaninkielinen versio on kirjoitettu muuten täsmälleen 140 merkillä. Kuinka monta merkkiä tarvitaankaan muissa kielissä?