Translation of "Uda" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Uda" in a sentence and their portuguese translations:

Może ci się uda.

- Talvez você consiga.
- Quem sabe você tenha sucesso.

Nie, to się nie uda.

Isto não vai funcionar.

Czy Quebecowi uda się secesja?

Quebec conseguirá dividir-se com sucesso?

Nie przejmuj się. Uda ci się.

Não se preocupe, você vai conseguir.

Podejmujcie mądre decyzje, to nam się uda.

Tome decisões inteligentes e sairemos disto juntos,

Do tego go zgarniemy, jeśli się uda.

Vamos tentar apanhá-la aqui, caso isto funcione.

Nie, nie dam rady. Następnym razem mi się uda.

Não, não chego lá. Conseguimos para a próxima.

Mam nadzieję, że uda mu się przyjść. Chciałbym go zobaczyć.

Eu espero que ele consiga vir! Eu gostaria de vê-lo.

Nie martwcie się, następnym razem się uda. To była dobra lekcja.

Não se preocupe, consegue para a próxima. Aprendemos uma lição valiosa.

Do końca mam sto metrów, ale nie ma mowy, że mi się uda.

Ainda faltam 100 metros, não há forma de conseguir.

Do końca mam sto metrów, ale nie ma mowy, że mi się uda.

Ainda faltam 100 metros, não há forma de conseguir.

Jeśli uda się ochronić więcej miejsc takich jak to, być może tak będzie nadal.

Se for possível proteger mais locais como este, talvez isso continue.

- Jesteś pewien, że Tom może to zrobić?
- Jesteś pewien, że Tomowi się to uda?

Tem certeza de que Tom consegue fazer isso?