Examples of using "Razem" in a sentence and their russian translations:
- Мы путешествовали вместе.
- Мы вместе путешествовали.
Мы партнёры.
- Держитесь вместе.
- Оставайтесь вместе.
Мы были вместе.
- Мы работаем вместе.
- Мы сотрудничаем.
Мы пойдём вместе.
Мы выросли вместе.
Мы играем вместе.
Мы живём вместе.
- Вместе мы сможем сделать это!
- Сообща у нас получится!
Все снова вместе.
"В следующий раз", - сказал он.
- Мы могли бы пойти вместе.
- Мы могли бы поехать вместе.
Мы сделали это вместе.
- Вместе или раздельно?
- Вместе или по отдельности?
Давайте снова соберёмся!
Мы можем пойти вместе.
Мы будем вместе работать.
Они обедали вместе.
Они часто готовили вместе.
Вместе они создают фундамент для возможностей.
Когда они вместе, вид у них угрожающий.
Они вместе закончили консерваторию Джулиард,
Я работал с ним рука об руку.
В следующий раз твоя очередь.
- Мы будем вместе навсегда.
- Мы всегда будем вместе.
- Мы вечно будем вместе.
Мы могли пойти все вместе.
Мы могли сделать это вместе.
Мы все вместе туда пойдем.
Они, вероятно, вместе.
На этот раз мы вас простим.
На этот раз мы тебя простим.
Давай сделаем это в другой раз.
На этот раз я хотела стать волонтёром.
Вы здесь главные. Вы со мной в этом путешествии.
но в этот раз нам не повезло, дружище!
Так почему же на этот раз я так решил?
Что бы вы ни решили, мы сделаем это вместе.
РАССКАЗЧИК Совместными усилиями вы помогали местным компаниям.
Они от нее ускользают раз за разом.
- Я подумал, что мы бы могли позавтракать вместе.
- Я думал, мы вместе позавтракаем.
Мы можем сделать это в другой раз?
Я слышал тебя в первый раз.
Том с Мэри ушли вместе.
Том и Мэри танцевали вместе.
Споём вместе французские песни.
Ты слышал меня хорошо в этот раз?
Мы можем пойти вместе, если желаете.
Мы могли бы пойти поесть вместе.
- Время от времени мы вместе ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим вместе порыбачить.
Они работали совместно, чтобы потушить огонь.
Мы с Томом работаем вместе.
Мы с Томом живём вместе.
Вы будете платить вместе или каждый за себя?
Народы Азии должны работать вместе.
Давай вместе решим, куда сначала пойдем.
Мы будем вместе до конца.
Том и Мэри работали вместе.
В следующий раз будь осторожнее.
На этот раз у меня не получается.
Почему бы нам не сходить куда-нибудь вместе?
и развивать привычки, которые помогут вам в будущем вести себя иначе.
Готовы ползти со мной? За дело!
и в этот раз нам повезло.
Собрать вместе 1 400 человек
На этот раз его серенада ее покорила.
Они стояли, держась за руки,
Три кошки вместе жили на дереве.
Том и Мэри часто бывают вместе.
Мы с Томом через многое прошли вместе.
Возможно, мы можем поговорить об этом в другой раз.
Вместе они не защитят вас полностью,
Мы с Тони вчера играли вместе.
- Тебе надо каждый раз это делать?
- Вам надо каждый раз это делать?
На этот раз моя цель - Париж.
- Я прочел эту книгу несколько раз.
- Я читал эту книгу несколько раз.
Дети должны быть со своими родителями.
Том и Мэри часто путешествуют вместе.
- Мы с Томом часто обедаем вместе.
- Мы с Томом часто вместе обедаем.
Мы с Томом сделаем это вместе.
Можем поговорить об этом как-нибудь в другой раз.
- В следующий раз ты за это заплатишь!
- В следующий раз вы за это заплатите!
Том и Мэри вместе помыли посуду.
Она читала это письмо снова и снова.
напоминая, что все мы вместе —
Шимпанзе, павианы и обезьяны,
В следующий раз я надеюсь побывать в Наре.
Вы не будете так добры прийти в следующий раз пораньше?
Я снова и снова над этим задумываюсь.
Мне будет шестнадцать в мой следующий день рождения.
Том хочет, чтобы мы умерли вместе с ним.
вместе с социальным дистанцированием и мытьем рук.
Том и Мэри часто ужинают вместе.