Translation of "Otworzyć" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Otworzyć" in a sentence and their portuguese translations:

Otworzyć butelkę.

- Abre a garrafa.
- Abra a garrafa.

Próbował otworzyć drzwi.

Ele tentou abrir a porta.

Proszę otworzyć butelkę.

Por favor abra a garrafa.

Mogę otworzyć okno.

- Eu consigo abrir a janela.
- Eu posso abrir a janela.

Proszę otworzyć okno.

Por favor, abre a janela.

Możesz to otworzyć?

- Você pode abri-lo?
- Você pode abri-la?
- Tu podes abri-lo?
- Tu podes abri-la?

Możemy otworzyć okna.

- Nós podemos abrir as janelas.
- Podemos abrir as janelas.

Może pan otworzyć okno?

Pode abrir a janela?

Muszę otworzyć te drzwi.

Eu preciso abrir esta porta.

Drzwi nie chcą się otworzyć.

A porta não quer abrir.

Udało jej się otworzyć pudełko.

Ela conseguiu abrir a caixa.

Jeszcze nie możemy tego otworzyć.

- Ainda não podemos abrir isso.
- Ainda não podemos abrir isto.

Nie potrafię otworzyć tej butelki.

Não consigo abrir esta garrafa.

Nie mogę otworzyć tego słoika.

Não consigo abrir este frasco.

Czy mógłby pan otworzyć okno?

- O senhor quer fazer o favor de abrir a janela?
- A senhora quer fazer o favor de abrir a janela?
- Os senhores querem fazer o favor de abrir a janela?
- As senhoras querem fazer o favor de abrir a janela?

Nie mogę otworzyć plików SWF.

Eu não posso abrir arquivos SWF.

Nie można było otworzyć tych drzwi.

A porta não pode ser aberta.

Zobaczmy, czy umiemy otworzyć te drzwi.

- Vamos ver se conseguimos abrir essa porta.
- Vamos ver se nós conseguimos abrir essa porta.
- Vejamos se nós conseguimos abrir essa porta.

- Proszę otworzyć drzwi.
- Proszę, otwórz drzwi.

Por favor, abra a porta.

Szukam jakiegoś programu, którym mogę otworzyć te pliki.

- Estou procurando um programa que possa abrir este arquivo.
- Estou à procura de um programa que possa abrir este ficheiro.