Translation of "Zna" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Zna" in a sentence and their japanese translations:

On zna tajemnicę.

彼は秘密を知っている。

Dobrze zna miasto.

彼はその町をよく知っている。

On zna rosyjski.

彼にはロシア語が通じる。

Ona mnie zna.

彼女は私を知っている。

On zna francuski.

彼はフランス語を話します。

Tom zna francuski.

トムはフランス語が出来る。

Zna drogę na pamięć.

‎本能に従って進む

Ona dobrze zna siebie.

自分のことがよくわかっている。

Zna pan swój rozmiar?

サイズはお分かりですか。

Tata zna podstawy łaciny.

パパはラテン語の素養もあったのです。

On mnie nie zna.

彼は私を知りません。

Czy on mnie zna?

彼は私を知っていますか。

On nie zna angielskiego.

彼は英語を知らない。

Czy ona cię zna?

- 彼女は君を知っていますか。
- 彼女はあなたを知ってるの?

Czy ktoś go zna?

誰か彼を知っているか。

Nikt nie zna przyszłości.

- 未来は誰にも分からない。
- 未来のことは誰にも分からない。

Nikt nie zna powodu.

- 理由は誰も分からない。
- 理由は誰にも分からない。

Tom nie zna strachu.

トムは怖いもの知らずだ。

Nikt nie zna prawdy.

真相を知るものは誰もいません。

- Kto wie?
- Kto zna?

- 誰にも分からないよ。
- 分からないよ。
- 誰が知るものか。

Sport nie zna granic.

スポーツに国境はない。

Mój wuj zna niemiecki.

私の叔父はドイツ語を話すことができる。

Zna pan adres docelowy?

行き先の住所はおわかりですか。

Muzyka nie zna granic.

音楽に国境なし。

Zna pan p. Browna?

あなたはブラウンさんを知っていますか。

On nie zna świata.

彼は世間知らずである。

Tom nie zna francuskiego.

トムはフランス語を知らない。

- On zna to miasto od podszewki.
- On zna to miasto na wylot.

彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。

Pan Ogawa zna tę okolicę.

小川さんはこの辺の地理に明るいです。

Oczywiście, że ona zna angielski.

彼女はもちろん英語が話せます。

Powiedziała, że zna mojego brata.

彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。

On dobrze zna smak biedy.

彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。

On zna ją z widzenia.

彼は彼女に見覚えがある。

Udał, że mnie nie zna.

彼は私を知らないふりをした。

On nas bardzo dobrze zna.

彼は私たちをとてもよく知っている。

On zna bardzo wielu ludzi.

彼は顔が広い。

On dobrze zna pana Davidsona.

彼はデービットソン氏をよく知っている。

On się zna na komputerach.

彼はコンピューターに詳しい。

Jego ambicja nie zna granic.

彼の野心にはきりがない。

Od dawna pan go zna?

彼と知り合ってもう長いのですか。

Niewielu ludzi zna prawdziwe znaczenie.

その真意を知っている人はほとんどいない。

Udawał, że nie zna odpowiedzi.

彼はその答えが分からないふりをした。

Czy ktoś zna język japoński?

- 日本語ができる人います?
- 日本語ができる人はいますか?

Nikt nie zna jego nazwiska.

誰も彼の名前を知らない。

Mówią, że on zna tajemnicę.

- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。

Któż nie zna tego problemu?

誰がこの問題をしらないんだ?

Zna pan jakiś klub gejowski?

ゲイのクラブを推薦してください。

Masha nie zna swoich rodziców.

マーシャさんは自分の両親のことを知りません。

Zna pan jakąś dobrą restaurację?

どこか、おいしい店を知っていますか。

Czy zna pan tę osobę?

あの方をご存知ですか?

- Zna Pan go?
- Znacie go?

- 彼の知人ですか。
- あなたは彼を知っていますか。
- 彼のお知り合いですか?

Ten chłopak zna wiele magicznych sztuczek.

少年はたくさんの手品が使える。

Ona zna ubóstwo tylko z teorii.

彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。

On się nie zna na polityce.

彼は政治にはまったく無知である。

On nie zna trudów wychowania dziecka.

彼は子育ての苦労を知らない。

On dobrze się zna na geometrii.

彼は幾何学に精通している。

On w ogóle nie zna angielskiego.

彼は英語をまったく知らない。

On zupełnie nie zna poczucia wstydu.

彼はまったくの恥知らずだ。

Czy ktokolwiek zna tajemnicę jego sukcesu?

誰か彼の成功の秘密を知っていますか。

Zna pan być może naszą firmę.

あなたは弊社のことを既にご存じかと思います。

On zna Nowy Jork na wylot.

彼はニューヨークを知り尽くしている。

Udał, że mnie zupełnie nie zna.

私に全く知らんふりをした。

Nikt nie zna jego prawdziwego nazwiska.

彼の本当の名を誰も知らない。

Nikt oprócz Toma nie zna jego adresu.

トム以外誰も彼の住所を知らない。

On świetnie się zna na nazwach samochodów.

彼は車の名前をよく知っています。

On spiera się z każdym, kogo zna.

彼は自分の知人の誰とでも口論する。

- On zna francuski.
- On mówi po francusku.

- 彼はフランス語を話します。
- フランス語で話せよ。

Nikt go dobrze nie zna, poza rodzicami.

彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。

Jego nazwisko zna w tym kraju każdy.

彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。

Wydaje się, że jego sekretarka zna prawdę.

彼の秘書は真実を知っているようである。

Nie zna żadnego ze swoich dwóch braci.

彼の兄弟は2人とも知らない。

Ona zna francuski, a jeszcze lepiej angielski.

彼女はフランス語を知っている。英語はなおさら知っている。

Czy nie zna pan przypadkiem prof. Browna?

ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。

Wydaje mi się, że on zna sekret.

彼がその秘密を知っているような気がする。

Skąd ona się tak zna na rybach?

彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。

Ona zna francuski w mowie i w piśmie.

彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。

On lubi wspinaczkę i dobrze zna japońskie góry.

彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。

On nie zna żadnych języków obcych poza angielskim.

彼は英語以外の外国語は全く知らない。

John zna historię Anglii od A do Z.

ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。

- Zna pan p. Browna?
- Czy znasz pana Brown?

- あなたはブラウンさんを知っていますか。
- あなたはブラウンさんをご存知ですか。

Jane nie zna Nary tak dobrze jak Kioto.

ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。

Czy ktoś tu zna się na pierwszej pomocy?

応急処置のできる人はいませんか。

Sam zna się na sprawach związanych z Japonią.

サムは日本の風物に詳しい。

Powiedział, że nie zna człowieka, co było kłamstwem.

彼はその男を知らないと言ったが、それは嘘だった。

Pan mnie chyba zna, ale ja pana nie.

私をご存知のようですが私はあなたを知りません。

Chyba nikt nie zna prawdy w tej sprawie.

誰も本当の事を知らなかったようだ。

Tom zna człowieka, którego córka mieszka w Bostonie.

トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。

To jest tak stara piosenka, że każdy ją zna.

それは大変古い歌なので誰でも知っている。

Sekretarka nie dość, że zna angielski to jest piękna.

その秘書は美人の上に英語が得意だ。

Dziadek mieszkał w Kioto 50 lat, więc zna miasto.

祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。

Nie tylko ty, ale i on nie zna prawdy.

君だけではなく彼も真実を知らない。

- Tom nie zna francuskiego.
- Tom nie mówi po francusku.

トムはフランス語を話せない。