Translation of "Tajemnicę" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Tajemnicę" in a sentence and their japanese translations:

Ujawniła tajemnicę.

彼女は秘密をもらした。

Wyjawiła mi tajemnicę.

彼女は私に秘密を教えた。

On zna tajemnicę.

彼は秘密を知っている。

Tom ma tajemnicę.

- トムは秘密を持ってるんだ。
- トムには秘密があるんだ。
- トムは隠し事を持ってるんだ。
- トムには隠し事があるんだ。

Zachowaj tajemnicę dla siebie.

その秘密は人に話さないようにしなさい。

- Ujawniła tajemnicę.
- Wygadała się.

彼女は秘密をもらした。

- Poznał tajemnicę.
- Odkrył sekret.

彼は秘密を解明した。

Wyjawisz mi tę tajemnicę?

- 私にその秘密を知らせてくれませんか。
- 私にその秘密を教えてくれませんか。

Mary zdradziła Johnowi tajemnicę.

メアリーはジョンにその秘密を話した。

Ktoś ujawnił tajemnicę nieprzyjacielowi.

誰かが秘密を敵に漏らした。

Zachowała tę tajemnicę dla siebie.

彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。

Prędzej czy później pozna tajemnicę.

- 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
- 彼はいずれその秘密を知るでしょう。

Mówią, że on zna tajemnicę.

- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。

Mówi tak, jakby znał tę tajemnicę.

- 彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
- 彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。

Czy ktokolwiek zna tajemnicę jego sukcesu?

誰か彼の成功の秘密を知っていますか。

Wyciągnąłem tę tajemnicę od pana Yoshidy.

私はその秘密を吉田さんからききだしました。

Psychologicznie to najlepszy moment, żeby ujawnić tajemnicę.

秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。

Chcesz znać moją tajemnicę? To bardzo proste...

私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・

On prędzej czy później pozna tę tajemnicę.

彼はいずれその秘密を知るでしょう。

- Ktoś ujawnił tajemnicę nieprzyjacielowi.
- Tajemnica przeciekła do nieprzyjaciela.

誰かが秘密を敵に漏らした。

Urzędnik ujawnił tajemnicę i odpowiadał za zdradę tajemnicy służbowej.

公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。

Już miał wyjawić tajemnicę, ale ostre spojrzenie Marthy powstrzymało go i zamilkł.

彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。