Translation of "Pamięć" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Pamięć" in a sentence and their japanese translations:

Masz dobrą pamięć.

- あなたは記憶がよい。
- おまえ、よく覚えてるなあ!

- Im jesteś starszy, tym pamięć słabsza.
- Z wiekiem słabnie pamięć.

- 年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
- 年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。

Zna drogę na pamięć.

‎本能に従って進む

Z wiekiem słabnie pamięć.

年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。

Winna była moja pamięć.

私の記憶は間違っていた。

On ma wyjątkowo dobrą pamięć.

彼は優れた記憶力の持ち主だ。

Dobra pamięć to jego oręż.

記憶のよさが彼の武器である。

Znam ten wiersz na pamięć.

私はその詩を暗記している。

Mój brat ma dobrą pamięć.

- 私の弟は記憶力がよい。
- 兄は記憶力がいい。
- 弟は記憶力がいいです。

Nauczyłem się tego na pamięć.

- 暗記した。
- 暗記しました。

Wasza szafa jest jak pamięć komputera.

衣装ダンスもコンピューターの メモリーと似たようなものです

Nauczmy się tego wiersza na pamięć.

この詩を暗記しましょう。

Nauczyliśmy się tego wiersza na pamięć.

わたし達はその詩を暗記した。

Im jesteśmy starsi, tym słabsza pamięć.

年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。

Straciła pamięć w wyniku wypadku samochodowego.

彼女は交通事故で記憶を失った。

Naucz się tych nazwisk na pamięć.

これらの名を暗記しなさい。

Czy nauczyłeś się tego numeru na pamięć?

その数を暗記しましたか。

Każdy musi nauczyć się słów na pamięć.

全員がその単語を暗記しなければならない。

Im jesteśmy starsi, tym słabszą mamy pamięć.

年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。

Mam nauczyć się tego wiersza na pamięć.

私はこの詩を暗記しなければならない。

Aby zrozumieć, dlaczego tak zapadł mi w pamięć.

どうして この絵が心に深く響くのか 知りたかったのです

Ten widok trwale wrył się jej w pamięć.

その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。

Wszyscy w klasie nauczyli się wiersza na pamięć.

クラスのみんながその詩を暗記した。

Dwie godziny uczyłem się na pamięć tego tekstu.

この文章を暗記するのに2時間かかった。

- Mam słabą pamięć do nazwisk.
- Wiecznie zapominam imiona ludzi.

私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。

Mam kiepską pamięć do imion, ale nigdy nie zapominam twarzy.

私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。

Wszyscy w klasie muszą nauczyć się tego wiersza na pamięć.

- クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
- クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。

Nauczyciel powiedział, że musimy nauczyć się tych wyrażeń na pamięć.

これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。

Dostała najwyższy stopień bo nauczyła się całej lekcji na pamięć.

彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。

- Mam słabą pamięć do nazwisk.
- Zawsze zapominam jak ludzie mają na imię.

私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。

W uczeniu się na pamięć angielskich słówek on nie ma sobie równych.

英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。