Examples of using "Ponownie" in a sentence and their japanese translations:
- もう一度やってみて。
- もう一回やってみて。
“再チャレンジ”を
- また会いましょう。
- またお目にかかりましょう。
- ではまた会いましょう。
- さようなら。
- またね。
- 私はもう一度やってみようと決心しました。
- もう一度やってみることにした。
ボブは再び彼にあった。
1時間後にまたお電話します。
明日また来て下さい。
またいつでもどうぞ。
- また近いうちにお目にかかりましょう。
- またすぐ会おうね。
今度はいつ訪ねてくるのか。
同じく光の存在 透明感の存在を感じます
- ぼくはそれをもう一度やってみよう。
- もう一度やってみるよ。
「もう一度ご確認ください」「分かりました」
ありがとうございました。またのご来店、お待ちしております!
彼女に再び会った。
以後こんなことはいたしません。
私たちは全く偶然に再会した。
あなたが戻って来てくれて嬉しいです。
- この物語はもう一度も読む価値がある。
- この話は再読の価値がある。
彼女はすぐに再婚した。
彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。
僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
私は彼にもう一度やってみるよう説得してみた。
空港だ もう1度やらなきゃ
万一失敗しても、もう一度がんばります。
彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
雲が月を隠し サバンナが闇に包まれる
そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
彼は二度と銃を使えない。
考え直してください。
お会いできることを楽しみにしています。
私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
- 私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
- 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
そういう事故は再発するおそれがある。
21歳の時 サマリタンズに 再度連絡しました
また挑戦(ちょうせん)したいなら “再(さい)チャレンジ”
まだ鉱山を探索したければ “再チャレンジ”だ
僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
あなたにまた会えてうれしかったです。
ミーティングを持つ機会を再びくださるよう懇願しております。
まだデーナを助けられるなら “再チャレンジ”を
まだ続けられるなら “再チャレンジ”だ
逃げられると思うなら “再チャレンジ”
彼は再びその誘惑に負けてしまった。
先日公園で少女に会ったが、その少女にまた会った。
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
私たちはもう一度やってみるべきだと思います。
生き物をつかまえられるなら “再チャレンジ”を
タランチュラを つかまえられるなら “再チャレンジ”を
水を探して 続けられると思うなら “再チャレンジ”を
ハムレットをもう1回読めば、私は3回読んだことになります。
彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
まだ続けられると思うなら “再チャレンジ”を
戻って残がいを 探し続けたいなら “再チャレンジ”を
「トムとメアリー」グッズ、ご好評につき再入荷いたしました。
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰でも他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっちで何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的ではあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。