Translation of "Postanowiłem" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Postanowiłem" in a sentence and their japanese translations:

Postanowiłem jechać.

- 私は行くことにした。
- 私は行くと決めた。
- 行くことを決心した。

Postanowiłem zaczekać.

待つことにしたよ。

Postanowiłem się dowiedzieć.

私は調べて見ようと決心しました

Postanowiłem zostać adwokatem.

彼は弁護士になろうと決心した。

Postanowiłem zostać lekarzem.

私は医者になる決心をした。

Postanowiłem spróbować ponownie.

- 私はもう一度やってみようと決心しました。
- もう一度やってみることにした。

Więc postanowiłem dowiedzieć się,

そこで今日は この場を借りて

Postanowiłem kontynuować tę pracę.

僕はこの仕事を続けることにした。

Postanowiłem zasięgnąć porady adwokata.

弁護士に相談することにした。

Postanowiłem przyjąć tę propozycję.

その申し出を受けることにしたよ。

Postanowiłem nauczyć się stenografii.

私は速記を習うことに決めた。

Postanowiłem uczyć się dziś Esperanto.

私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。

Postanowiłem się z nią ożenić.

私は彼女と結婚することに決めた。

- Postanowiłem wyjechać z Bostonu.
- Postanowiłam wyjechać z Bostonu.
- Postanowiłem opuścić Boston.
- Postanowiłam opuścić Boston.

ボストンを離れることにしました。

Postanowiłem, że będę się lepiej uczyć.

もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。

Wbrew innym, postanowiłem wziąć jego stronę.

全員を敵に回して彼の味方をすることにした。

Postanowiłem, że będę się uczyć codziennie.

毎日勉強する事に決めたんだ。

Postanowiłem pisać do mamy raz w miesiącu.

母には月に一回手紙を書くようにしている。

W zeszłym roku postanowiłem przyjechać do Japonii.

私は昨年日本に来る決心をした。

Po rozmowie z moim nauczycielem postanowiłem ciężko pracować.

先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。

Postanowiłem za wszelką cenę żyć z pisania scenariuszy.

わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。

To jest tak trudne, że postanowiłem zaniechać dalszych prób.

あまりに難しいから挑戦するのはやめることにしたよ。

Co nie powiesz on i tak nie zareaguje więc postanowiłem, że już więcej nic nie będę mówić.

あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。