Translation of "Chcesz" in Japanese

0.028 sec.

Examples of using "Chcesz" in a sentence and their japanese translations:

- Czego chcesz?
- Co chcesz?

あなたは何を求めているのですか。

- Chcesz iść?
- Czy chcesz pójść?
- Czy chcesz iść?

- 行きたいですか。
- 来たいですか。

- Rób co chcesz.
- Rób jak chcesz.
- Rób co tylko chcesz.
- Rób, co chcesz.

- 好きにしろよ。
- 好きにしてください。
- あなたのしたいことは何でもしなさい。

- Naprawdę chcesz tego?
- Naprawdę, tego chcesz?

あなたは本当にそれがほしいですか。

Chcesz iść?

行きたいですか。

Chcesz kawałek?

- 何か食べようか。
- 一口どう?

Chcesz pieniędzy?

君はお金が欲しいのか?

Chcesz coś?

何か欲しいの?

Chcesz usiąść?

- お座りになりませんか。
- おかけになりませんか?

Chcesz pogadać?

話したい?

- Bierz, ile chcesz.
- Weź ile tylko chcesz.

あなたが欲しいだけ取りなさい。

- Rób jak chcesz.
- Rób co tylko chcesz.

好きにしろよ。

- Czy nie chcesz iść?
- Nie chcesz iść?

行きたくないの?

- Dlaczego chcesz zostać pielęgniarką?
- Czemu chcesz zostać pielęgniarką?
- Dlaczego chcesz być pielęgniarką?

- なぜ看護婦になりたいのですか。
- どうして看護師になりたいの?

"Dlaczego chcesz rezonans?"

「なぜMRIを?」

Rób co chcesz.

好きなことをしなさい。

Jedz, które chcesz.

どちらでも好きな方を食べなさい。

Co chcesz robić?

- 何をしたいんですか?
- 何がしたい?
- あなたは何をしたいですか。
- あなたは何がしたいのですか。
- 何がしたいの?

Bierz które chcesz.

- どれでも一番好きなものを取りなさい。
- どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
- どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
- どれでも一番気に入ったの選んでよ。

Weź cokolwiek chcesz.

- どちらでもほしいものを取りなさい。
- どっちでもいいから欲しいのを持って行って。

Gdzie chcesz iść?

- どこへ行きたいの?
- どこに行きたいの?

Zaproś kogo chcesz.

誰でも招待したい人を招待しなさい。

Chcesz być bogaty?

金持ちになりたいですか。

Czytaj co chcesz.

欲しいものを読んでください。

Chcesz mnie zabić?

私を殺す気ですか?

Idź, kiedy chcesz.

行きたいときに行きなさい。

Bierz co chcesz.

好きなものをどれでも取りなさい。

Chcesz się przejechać?

乗りますか。

Wybierz którykolwiek chcesz.

- 君の好きなのを選びなさい。
- どれでも好きなものを選びなさい。

Co chcesz jeść?

- 何が食べたいですか。
- じゃ、何が食べたいですか。
- 何食べたい?

Chcesz więcej piwa?

ビールをもっといかがですか。

Dlaczego chcesz umrzeć?

なんで死にたいの?

Co chcesz powiedzieć?

何を言いたいの。

Usiądź gdziekolwiek chcesz.

- どこへでも好きな所へ座りなさい。
- どこでも好きなところに座りなさい。
- お好きな席にどうぞ。

Chcesz filiżankę kawy?

- コーヒーを一杯いかがですか。
- コーヒーを1杯いかがですか?
- ちょっとコーヒーでも1杯どう?

Powiem, jeśli chcesz.

お望みなら教えてあげましょう。

Bierz, który chcesz.

欲しいほうを獲れ。

Rób, co chcesz.

- 好きにしてください。
- あなたのしたいことは何でもしなさい。
- 勝手にしろ。
- お好きなように。

Jak sobie chcesz.

畏まりました。

Chcesz mieć dzieci?

子供が欲しい?

- Możesz robić, co chcesz.
- Możesz zrobić co tylko chcesz.

君はかってに好きなことをしてもよろしい。

- Chcesz się ożenić?
- Chcesz wyjść za mąż?
- Chcecie się pobrać?

結婚したいですか?

Chcesz coś zjeść? Głodna?

何か食うか? 食べたいか?

Możesz zaprosić kogo chcesz.

誰でも好きな人を招待していいよ。

Możesz iść, gdzie chcesz.

- 君はどこへでも好きなところへ行っていい。
- どこでも好きなところに行ってよろしい。
- どこでも好きなところに行っていいよ。

Co chcesz żebym zrobił?

- 私に何をしてほしいって言うの?
- 何か御用ですか。
- いったい私にどうしろと?

Możesz iść, jeśli chcesz.

- もし行きたければ行ってもよろしい。
- 行きたければ行けば。
- 行きたいんだったら、行ってもいいよ。

Co chcesz na obiad?

昼食に何がほしいですか。

Dlaczego chcesz zostać pielęgniarką?

どうして看護師になりたいの?

Naprawdę chcesz to zrobić?

本当にする気ですか?

Czy chcesz tego spróbować?

やってみたい?

Chcesz coś do picia?

何か飲む?

Rób co tylko chcesz.

- 好きにしてください。
- お好きなようにしなさい。

Wpadnij ponownie, kiedy chcesz.

またいつでもどうぞ。

Możesz zaprosić, kogo chcesz.

だれでも好きな人を招いていいよ。

Możesz iść gdzie chcesz.

- 行きたいところへはどこへでも行けます。
- 何処にだって好きな所へ行けるよ。

Możesz mówić ile chcesz.

好きなだけ話してよろしい。

Możesz iść gdziekolwiek chcesz.

- どこへでも好きな所に行ってよろしい。
- どこでも好きな所へ行け。

Daj to komu chcesz.

それを誰でも好きな人にあげなさい。

Weź ile tylko chcesz.

- 好きなだけ取りなさい。
- 好きなだけ取ってね。
- お好きなだけお取りなさい。
- あなたが好きなだけお取り下さい。

Co chcesz mi powiedzieć?

あなたは私に何を言おうとしているのですか。

Możesz jechać, jeśli chcesz.

もし行きたければ行ってもよろしい。

Chcesz żebyśmy zostali przyjaciółmi?

友達になってくれない?

Naprawdę niczego nie chcesz?

本当に何にも欲しくないの?

Naprawdę chcesz się zaangażować?

本気で関わろうと考えているんですか?

Czy naprawdę to chcesz?

- あなたは本当にそれがほしいですか。
- 本当に欲しい?

Co chcesz jej kupić?

あなたは彼女に何を買ってあげたいのですか。

Dlaczego chcesz zostać lekarzem?

なぜあなたは医者になりたいのですか。

Chcesz jechać za granicę?

君は外国へ行きたいですか。

Chcesz coś do jedzenia?

- あなたは何か食べるものが欲しいですか。
- 何か食べたい?
- 何か食べたいものある?

Mogę iść gdzie chcesz.

あなたの望むところ、どこにでも参ります。

Chcesz jeszcze ponczu owocowego?

フルーツポンチをもういっぱい欲しい?

Możesz siadać gdzie chcesz.

何処でも好きなところに座って良いよ。

Naprawdę chcesz się rozwieść?

本気で離婚を考えているんですか?

Naprawdę chcesz rzucić pracę?

本気で会社辞めること考えてるの?

Z kim chcesz rozmawiać?

あなたは誰と話したいの?

Co chcesz na śniadanie?

- 朝食に何を食べたいですか。
- 朝食に何をとりたいですか。
- 朝ご飯は何がいい?

Czego chcesz do licha?

一体何をしたいの?

Co jutro chcesz robić?

明日は何したい?

Chcesz budować ponad nimi mosty?

この溝に橋をかけたいと思いますか?

Jeśli jednak chcesz to zrobić,

でも なりたいと思うなら

Chcesz spróbować złapać jeszcze jedno?

もっと探してみたいか?

Nie chcesz wyjść na dwór?

出かけないか。

Możesz zrobić co tylko chcesz.

君がやりたいようにやっていいよ。

Chodź z nami jeżeli chcesz.

よかったら一緒にいらっしゃい。

Co chcesz robić na uniwersytecie?

大学で何をするつもりですか。

Czy chcesz na to patrzeć?

あなたはそれを見たいですか。

Nie wiem kogo chcesz zobaczyć.

きみが誰に会いたいのか分からない。

Nie wiem kogo chcesz spotkać.

きみが誰に会いたいのか分からない。