Examples of using "Miasta" in a sentence and their japanese translations:
都会
そうしてより優れた町からは
人間が その気になれば―
町を出ないでください。
- 市内地図をください。
- 市内案内をください。
図書館は市の中央にある。
彼は今し方町へ出かけた。
私は町のこのあたりはよく知っている。
私は町のほうへ歩いて行った。
彼はこの町の出身です。
それは町の繁栄を脅かすだろう。
街に住むタカも それを知っている
街が広がるにつれ―
東部のある地区に辿り着き
トムはバスで町へ行きました。
牧童達は馬で名もない町に入っていった。
兵隊が町への道を封鎖した。
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
二つの町は川で隔てられている。
町の真ん中で火災が発生した。
町のこの地域は私には不案内です。
- 都市の観光地図はありますか。
- シティガイドマップがありますか。
町は村よりも大きい。
彼はこの町の出身です。
市役所は市の中央に有ります。
市内までいくバス乗り場は、どこですか。
敵は町に近づく。
郵便局は町の中心部にある。
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
この町の人口は減った。
「テロ攻撃を受けなかった都市から お届けします」と言うのを目にしないのです
繁華街へと続く大通りだ
トムは故郷へと戻って行った。
どのくらいの距離ですか。
嵐が私たちの町に近づいていた。
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
町の人たちが彼を助けにやってきた。
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
ピザを食べに町へ行くところです。
トムが町を去ったことを知っていましたか?
私の家はその町の郊外にあります。
市長は彼に市の鍵を贈った。
洪水の後町は住む人がいなくなった。
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
町へ向かうのがいい?
街の明かりが海にも届く
それらの街の交通法は同じである。
都市再開発計画は現在着実に進行している。
彼は故郷から遠く離れて住んでいる。
私たちの学校は町の中心にある。
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
- このバスは街の中心街へ行きますか。
- このバスは街中に行きますか?
これは町にガスを供給するパイプラインです。
だれも彼が町を去った理由を知らない。
地上最大の哺乳類が 町の中心を横切る
街の明かりで 夜でも活動できる
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
東京は日本のどの都市より大きい。
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
悪天候だったので市内見物を断念した。
トムとメアリーは同じ街の出身です。
日が落ちると 街の広がりは明らかになる
しかし中には深入りする者も
ヨーロッパのどの都市も、東京ほど人口が多くはない。
翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
私は5年ぶりで故郷に戻った。
ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
都市が拡大し 野生生物の 生息域が減少すれば?
駅は市の中央にある。
その町はここから車で20分たらずで行けます。
彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
街の明かりから離れ― 暗い外洋に出れば オットセイは安全だ
寒くなると より風変わりな 動物たちが街に来る
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
私の事務所は市の中心部にある。
北海ではドイツ艦隊が英国沿岸に 一撃離脱攻撃を敢行した
だがサメが居座る限り 毎晩 危険な状態は続く
動物たちは夜の街を 生き残るすべを模索する ねむらない街
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
南アフリカの モッセルベイにある小島だ ミナミアフリカオットセイが 4000頭 暮らす
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
街で野生動物と 共存できるのだろうか 夜だけでなく 昼間の光の中でも