Translation of "Tego" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Tego" in a sentence and their arabic translations:

Zamiast tego...

‫عوضًا عن ذلك...‬

Chętnie tego spróbuję.

‫لا تمانع إن قمت بذلك.‬

Nie zrobiłem tego.

‫لكنني لم أفعل ذلك.‬

Nie rób tego!

لا تفعل ذلك!

Widzisz tego szopa?

هل ترى الراكون؟

Nie czujesz tego?

ألا تستطيع الشعور به ؟

Chcę tego spróbować.

أريد أن أجرب ذلك.

Nie rozumiem tego.

أنا لا أفهم هذا.

Spodziewałem się tego!

كنت أتوقعه!

Znam tego chłopaka.

أعرف ذلك الولد.

- Też nie mogę tego wyjaśnić.
- Też nie potrafię tego wyjaśnić.

لا يمكنني شرحهُ أكثر.

Stanowimy 52% tego akronimu,

لقد ألفنا 52% من هذا الاختصار

Nie cierpię tego wyrażenia.

أكره هذه المفردة.

Nie możecie tego zrozumieć.

أنت لا تفهمين. لا يمكنك ذلك.

Jesteśmy częścią tego poszukiwania.

نحن ننتمي إلى ذلك البحث.

Częściowo z tego powodu

لذا كعائد جزئي لهذا

Krewetce tego było trzeba.

‫هذا ما يحتاج إليه القريدس بالضبط.‬

Tego właśnie żarłaczom potrzeba.

‫هذا كل ما تحتاج إليه‬ ‫القروش البيضاء الكبيرة.‬

Muszę się tego pozbyć.

‫يجب أن أزيله بسرعة.‬

Nigdy tego nie chciałam.

لم أرغب في فعل أي من هذا.

Dowiedziałam się tego wszystkiego,

كان يجب علي أن أتعلم كل هذه الدروس بالطريقة الصعبة،

Dotyka tego, sprawdza, smakuje.

‫تلمسها وتتحسّسها وتتذوّقها.‬

Nie mogę tego zrobić.

- لا يمكنني فعل ذلك.
- لا أستطيع أن أفعل ذلك.

Nie zniosę tego dłużej.

لا أستطيع أن أتحمل أكثر من هذا.

Spróbój tego jak najbardziej!

- عليك أن تجربه.
- أنصحك أن تجربه.

Do tego jesteśmy przyzwyczajeni.

هذا ما اعتدنا عليه

Powodem tego było zamknięcie.

سبب قيامنا بهذا هو الإغلاق الحكومي.

Nie rozumiem tego słowa.

أنا لا أفهم هذه الكلمة.

Tutaj jest tego przykład:

على سبيل المثال

Nie chcę już tego.

لم أعد أريدها.

Nie wyrzucaj tego magazynu.

لا ترمِ هذه المجلة.

Tom się tego spodziewał.

توقع توم حدوث ذلك.

Nigdy tego nie odczułam, bo byłam zadowolona z tego, co miałam

لم أشعر بذلك أبدًا، لأنني كنت أحافظ على ما اُعطى.

Gdy wracam do tego miejsca,

هي عندما أعود لذلك المكان

Odwołam się do tego człowieka.

سوف أتحدث عن هذا الرجل هنا؟

Nie mogę tego dokładnie przewidzieć.

لا أستطيع التنبؤ بدقة.

Nikomu nie jesteś tego winny.

أنت غير مدين بهذا لأي شخص

A większość tego nie robi.

وأغلبهم لا يفعلون ذلك.

Może do tego wielkiego głazu.

‫إما أربطه حول هذه الكتلة الصخرية الضخمة.‬

Możemy zrobić z tego pochodnię.

‫انظر، يمكننا صنع شعلة من هذا.‬

Z tego czuję zimne powietrze.

‫اسمع، يمكنني أن أشعر‬ ‫بهواء بارد في هذا النفق.‬

Lepiej sami tego nie próbujcie.

‫هذا شيء لن ترغب في تجربته.‬

Chyba znalazłem tam tego ptasznika.

‫أعتقد أنني وجدت عنكبوت الرتيلاء هناك.‬

Samo wyrażenie tego procesu myślowego

توضيح تلك العملية الفكرية فقط

Po części z tego powodu

لذا كعائد جزئي لهذا

W przeciwieństwie do tego wyjca...

‫على عكس سعدان العواء هذا...‬

Nigdy jeszcze tego nie nagrano.

‫ولم يُصوّر قط.‬

Nigdy wcześniej tego nie sfilmowano.

‫هذا سلوك لم يُسجّل من قبل.‬

Od tego się wszystko zaczęło.

من هناك، انتشر كلّ شيء.

Ale jak z tego budować?

ولكن كيف سنبني به؟

I miała do tego prawo.

وكان ذلك حقًا من حقوقها.

I zamiast tego splądrowali Konstantynopol,

وبدلا من ذلك نهبوا القسطنطينية،

Z tego powodu muszę zaznaczyć,

وبسبب هذا، لابد لي أن أقول

Nie wróciła do tego legowiska.

‫ولم تعد إلى ذلك الوكر.‬

Bill nie popełnił tego przestępstwa.

لم يرتكب بيل الجريمة.

Odczuł ulgę z tego powodu.

استمد الأمل من هذه الحقيقة.

- Nie rozumiem.
- Nie rozumiem tego.

- لا أفهم.
- أنا لا أفهم

Obiecuję, nie zrobię tego więcej.

أنا أعد, لن أفعلها مجدداً.

Nie chcę tłumaczyć tego zdania.

لا أريد أن أترجم هذه الجملة.

Nie powinien był tego robić.

هي لم يكن عليها فعل هذا.

Nie powinieneś był tego robić.

لم يكن عليك فعل هذا.

Jadę tego lata do Londynu.

سأذهب إلى لندن في الصيف.

Kto jest właścicielem tego domu?

- من يملك هذا المنزل؟
- من مالك هذا البيت؟

Jak wiecie, użycie tego stwierdzenia

يمكن أن تلاحظ أن استخدام هذه العبارة

Tego też nie mogę zrobić.

أنا أيضا لا أستطيع فعل هذا.

Nigdy bym tego nie zgadł.

لم يخطر هذا في بالي أبدا.

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

‫أم أذهب خلف هذه الشجرة‬ ‫وأستخدم ما وهبته لي الطبيعة بالفعل؟‬

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

‫أم أذهب خلف هذه الشجرة‬ ‫وأستخدم ما وهبته لي الطبيعة بالفعل؟‬

Nie pochwalam tego ani nie potępiam.

ولست أقره أو أعارضه.

Obecnie wszystko sprowadza się do tego,

كل شيءٍ نفعله في أيامنا هذه مبنيٌ على فكرة

Byłam bardzo dumna z tego projektu.

على كل حال، كنت فخورة جدًا بهذا المشروع.

A nikt nas tego nie uczy.

ولا أحد يعلّمنا كيف نفعل ذلك

Jeśli wyślesz tego paskudnego SMS-a.

لن تسير الأمور على ما يرام

Piękno tego rozwiązania tkwi w tym,

الجميل في هذا الحل

To możliwe. Człowiek może tego dokonać.

يمكن القيام بذلك. يستطيع الإنسان فعل ذلك.

Nie przepadam za tego rodzaju smakami.

‫لست من عشاق هذا النوع من الأطعمة.‬

Chcemy zapędzić tego gościa do butelki.

‫حسناً، نريد الإمساك به ‬ ‫ووضعه في زجاجة المياه.‬

Musimy się do tego lepiej zabrać.

يجب علينا فعل ما هو أفضل.

Zamiast tego Zachód postanowił iść spać.

في المقابل اختار الغرب النوم

Widać tutaj liczbę operacji tego schorzenia.

ما ترونه هنا هو مُعدَّل إجراء العمليات لتلك الحالة،

Tego wszystkiego nie potrafi sztuczna inteligencja.

هذه أشياء لا يستطيع الذكاء الاصطناعي فعلها.

Inne stworzenia nie zrealizowałyby tego przedsięwzięcia.

فلن تستطيع متابعة توظيف ذلك المشروع،

A powody tego nie są znane.

لأسباب غير مفهومة.

Nie wszyscy są z tego zadowoleni.

‫وهذا الانتقال ليس مرحبًا به.‬