Examples of using "Pochodzi" in a sentence and their japanese translations:
出身はどちらですか。
彼はどこの出身ですか。
ナンシーはロンドンの出身だ。
彼はイギリス出身である。
ルーシーはアメリカ出身だ。
彼はこの町の出身です。
彼女は名門の出である。
彼は北海道出身ではありません。
彼がどこの出身であるかは問題ではない。
祖父は大阪の出身です。
彼はこの町の出身です。
この単語はギリシャ語から来ている。
その言葉はラテン語から来ている。
王さんは中国の出身です。
- 北海道の御出身ですよね。
- あなたは北海道出身ですよね。
その政治家はアリゾナ州の出身だ。
彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
トムは音楽一家の出身なんです。
- 多くの英単語はラテン語に由来する。
- 英語にはラテン語から来た語が多い。
ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
この音楽は惑星系自身が 奏でているということ
「仕事は頭から出てくるものであり
新しく入荷したドレスはパリからのものです。
私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
病気の原因となる ウイルスの多くが 動物由来だ
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。
英国への多くの移民はアジアからきている。
私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
これはタカトウダイ属だ これは死に至るぞ
ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
犬の臭いだし柔らかい キツネの毛は硬い
彼氏は宿敵韓国出身。彼とは日韓戦は見ません!