Translation of "Znam" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Znam" in a sentence and their japanese translations:

- Znam obu.
- Znam oboje.
- Znam obie.

私は彼らを二人とも知っています。

- Znam ich.
- Znam je.

- 私は彼女たちを知っています。
- 私は彼らを知っている。

Znam go.

あたしは彼を知っています。

Znam ją.

彼女を知っている。

Znam Toma.

トムは知っている。

Znam fortepian.

私はよくピアノを知っている。

Znam pana.

私はあなたを知っています。

Znam prawdę.

私は真実を知っている。

Znam ją trochę.

私は彼女をちょっと知っている。

Znam jego imię.

彼の名前を知っています。

Znam tę dziewczynę.

私はその少女を知っています。

Znam tego chłopaka.

私はその少年を知っている。

Nie znam angielskiego.

英語は分からないんだ。

Nie znam cię.

私はあなたを知りません。

Znam te kobiety.

私は彼女たちを知っています。

Znam te dziewczyny.

私は彼女たちを知っています。

Nie znam go.

彼のことを知らない。

Znam twojego ojca.

私は君のお父さんを知っている。

Nie znam jej.

私は彼女を知りません。

Znam ją dobrze.

私は彼女をよく知っている。

Znam trzy języki.

僕は三カ国語を話す。

Nie znam ich.

私は彼女を知りません。

Znam przewodniczącego komisji.

私は委員会の議長を知っている。

Znam jego adres.

私は彼の住所を知っている。

Znam pańskiego ojca.

あなたのお父さんのことは存じております。

Nie znam pana.

私はあなたを知りません。

- Nie znam nikogo z nich.
- Nie znam żadnego z nich.

私は彼らの誰も知らない。

Znam ją od dzieciństwa.

彼女が子供の頃から良く知っている。

Czy ja go znam?

彼を知っているかって?

Znam go z nazwiska.

- 彼の名前を知っています。
- 彼の名前は知っています。
- 彼の名前だけなら知ってるよ。

Znam dobrą, niedrogą restaurację.

安いいい店を知っているんだよ。

Znam całość tej opowieści.

私はその話の全体を知っている。

Znam tą część miasta.

私は町のこのあたりはよく知っている。

Znam nazwę tego zwierzęcia.

- 私はその動物の名前を知っている。
- この動物の名前を知っている。

Znam go bardzo dobrze

私は彼をとても良く知っている。

Dobrze znam jego muzykę.

私は彼の音楽をよく知っている。

Znam tego autora osobiście.

私はその著者と知り合いである。

Znam topografię tej okolicy.

私はこの辺の地理に明るい。

Nie znam tutejszych stosunków.

その辺の事情は知らないんだ。

Nadal nie znam francuskiego.

フランス語はまだ喋れない。

Ale jego nazwisko znam.

でも名前くらいは知っている。

Słabo znam poetów francuskich.

フランスの詩人についてはよく知らない。

Sprawę znam z plotek.

その件は噂に聞いている。

Znam drogę na skróty.

近道がわかるぞ。

"Znam go dobrze." "O, naprawdę?"

「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」

Twoje nazwisko znam od kolegi.

友人からお名前を知りました。

Znam go tylko z nazwiska.

彼の事は名前しか知らない。

Znam ten wiersz na pamięć.

私はその詩を暗記している。

Znam go lepiej niż ktokolwiek.

彼のことなら誰よりも分かってる。

Znam portugalski, angielski i rosyjski.

ポルトガル語と英語とロシア語を知ってるよ。

Znam każdy centymetr Nowego Jorku.

私はニューヨークは隅から隅まで知っている。

Znam ją, odkąd była niemowlakiem.

私は彼女が赤ん坊のころから知っています。

Znam ją odkąd była dzieckiem.

私は彼女が子供のころから知っています。

Znam jego sposób zadawania pytań.

私は彼の質問の仕方を知っている。

Znam bardzo dobrze twojego ojca.

私は君のお父さんをよく知っている。

- Nie wiem.
- Nie znam go.

- 知らない。
- 私は知らない。

Znam Johna od 1976 roku.

ジョンは1976年以来の知り合いです。

Tak, znam ją i szanuję.

ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。

Znam człowieka, z którym przyszedłeś.

私は、あなたが一緒に来た人を知っています。

Nie znam się na komputerach.

- 本当を言うと、コンピューターには詳しくないの。
- パソコンはそんなに詳しくないよ。

To pewnie najbezpieczniejsze. Znam tę linę.

このロープは安全(あんぜん)だよ

Zapytała mnie, czy znam jej adres.

彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。

Zapytała mnie, czy znam adres Toma.

- 彼女は私にトムの住所を知っているかどうかたずねた。
- 彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。

Znam fotografa, który zrobił to zdjęcie.

私はこの写真をとった写真家と知り合いですよ。

Nie znam nikogo z tej trójki.

私はその3人の誰も知らない。

Znam dziewczynę, która gra w tenisa.

私はテニスをしている女の子を知っています。

Znam ją dobrze, jestem jej przyjacielem.

私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。

Nie znam żadnej z tych sióstr.

私は姉妹の両方を知っているわけではない。

Nie znam tego sąsiada zbyt dobrze.

私はこの辺の地理に弱い。

Nie znam wszystkich w tej szkole.

私はこの学校の人をみんな知っているわけではない。

Zapytała mnie czy znam jego adres.

彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。

Nie znam ani słowa po francusku.

- フランス語は一言もしゃべれません。
- フランス語は全くできません。
- フランス語はさっぱりできません。
- フランス語は全く話せません。

To jest człowiek, którego dobrze znam.

あれは私がよく知っている人です。

Znam powód, ale ci nie powiem.

理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。

Nie znam dokładnej długości tego mostu.

この橋の正確な長さは知らない。

Nie znam swojego dokładnego miejsca urodzenia.

- 私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
- 私は自分が生まれた正確な場所を知らない。

- Znam pewnego nauczyciela angielskiego, który pochodzi z Kanady.
- Znam nauczyciela angielskiego, który pochodzi z Kanady.

私はカナダ出身の英語の先生を知っています。

Wszyscy, których znam, dobrze o niej mówią.

僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。

Znam nauczyciela angielskiego, który pochodzi z Kanady.

私はカナダ出身の英語の先生を知っています。

Lubię francuski, choć nie znam go dobrze.

私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。

Nie znam się zupełnie na tej dziedzinie.

この分野について私は何も知らない。

Znam francuski nie lepiej niż ty angielski.

君が英語を話せないのと同様に私はフランス語が話せない。

Znam pewną liczbę uczniów z tej szkoły.

私はあの学校の生徒を何人か知ってます。

Nie znam żadnej z tych pięciu pań.

私は5人の婦人の誰も知りません。

- Nie znam tej pani rozmawiającej z naszym nauczycielem.
- Nie znam tej kobiety, która rozmawia z naszym nauczycielem.

- 私たちの先生に話をしている女の子を知りません。
- 私たちの先生に話しかけている女性のことは知りません。

Skąd pomysł, że ja się znam na robotyce?

どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。

Im lepiej go znam, tym bardziej go lubię.

彼を知れば知るほど、私は彼が好きになる。