Translation of "żałuję" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "żałuję" in a sentence and their japanese translations:

Jednej rzeczy żałuję.

私が後悔してふりかえることが一つある。

Żałuję, że tam poszedłem.

私はそこへ行ったことを後悔している。

Żałuję, że to mówię.

私は、この事を言ってしまった事が悔やまれる。

Żałuję, że zaniedbałem zdrowie.

健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。

Żałuję, że to powiedziałem.

私はそう言ったことを後悔している。

Żałuję mojej straconej młodości.

もう若くないと思うと悲しいです。

Żałuję, że zjadłem tamte ostrygi.

そのカキを食べた事を後悔している。

Żałuję, że jest taka samolubna.

彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。

Żałuję, że zrobiłem coś takiego.

私はこんなことをしたことを後悔している。

Żałuję, że nie posłuchałem jego rady.

- 私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
- 私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。
- わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
- 彼の忠告を聞かなかったことを後悔してるよ。

Żałuję, że go dręczyłem w szkole.

私は彼をいじめたことを後悔した。

Żałuję, że nie postąpiłem jak radził.

- 私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
- 彼の忠告を聞かなかったことを後悔してるよ。

Żałuję, że leniłem się jako student.

学生時代に怠けていたことを後悔している。

Żałuję, że Ciebie tam nie było.

- 君も来られたらよかったのに。
- 君がそこにいてくれたらよかったのに。

Żałuję, że nie wiedziałem, jak to zrobić.

- それをする方法がわかっていたらよかったのに。
- やり方が分かればなあ。

Żałuję, że nie jestem w stanie Tobie towarzyszyć.

参加できなくて残念です。

Żałuję, że nie uczyłem się więcej w młodości.

若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。

- Przykro mi za moje błędy.
- Żałuję swoich błędów.

私は自分の間違いをすまなく思っている。

Żałuję, że nie mogłeś przyjść na naszą imprezę.

君が私達のパーティーにこれなかったことを私は残念に思います。

Żałuję, że zakochałem się we takiej dziewczynie jak ona.

私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。

Żałuję, że nie mówię po angielsku tak jak ty.

あなたのように英語が話せたらいいなあ。

Żałuję, że się nie uczyłem angielskiego lepiej, jak byłem młody.

若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。

Żałuję, że w młodości nie wziąłem się ostrzej za robotę.

私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。