Translation of "Rady" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Rady" in a sentence and their italian translations:

Potrzebuję rady.

- Ho bisogno di consigli.
- Io ho bisogno di consigli.

Posłuchaj mojej rady!

Ascolta il mio consiglio!

Potrzebuję twojej rady.

Ho bisogno di un tuo consiglio.

Potrzebuję dobrej rady.

- Ho bisogno di un buon consiglio.
- Ho bisogno di qualche buon consiglio.

Zignorował rady swojego ojca.

- Ha ignorato i consigli di suo padre.
- Lui ignorò i consigli di suo padre.
- Ignorò i consigli di suo padre.
- Lui ha ignorato i consigli di suo padre.
- Ha ignorato il consiglio di suo padre.
- Lui ha ignorato il consiglio di suo padre.
- Ignorò il consiglio di suo padre.
- Lui ignorò il consiglio di suo padre.

Posłucham się twojej rady.

- Seguirò il suo consiglio.
- Io seguirò il suo consiglio.

Lepiej posłuchaj mojej rady.

- Faresti meglio ad ascoltarmi.
- Fareste meglio ad ascoltarmi.
- Farebbe meglio ad ascoltarmi.

Czemu nie posłuchałeś mojej rady?

- Perché non hai seguito il mio consiglio?
- Perché non avete seguito il mio consiglio?
- Perché non ha seguito il mio consiglio?

- To niemożliwe.
- Nie da rady.

Non possiamo farlo.

To coś, bez czego nie da rady.

Questo è qualcosa di cui non possiamo fare a meno.

Nie dajemy rady spać przez ten dźwięk.

Noi non riusciamo a dormire per via del suono.

Nie dam rady zrobić tego bez niej.

Non riesco a fare questo senza di lei.

Nie dam rady zrobić tego bez niego.

Non riesco a fare questo senza di lui.

Nie chcę, żeby Tom dawał Mary rady.

Io non voglio che Tom dia dei consigli a Mary.

- Już nie dam rady! Nie spałem od trzech dni!
- Już nie dam rady! Nie spałam od trzech dni!

Sono spompo! Non ho dormito per tre giorni!

Ja nie dam rady zrobić tego bez niej.

Io non riesco a fare questo senza di lei.

Ja nie dam rady zrobić tego bez niego.

Io non riesco a fare questo senza di lui.

Przed zażyciem tego lekarstwa należy zasięgnąć rady farmaceuty.

- Dovresti consultare un farmacista prima di comprare quella medicina.
- Dovresti consultarti con un farmacista prima di comprare quella medicina.

Ale czasem nie dam rady odpowiedzieć tego samego dnia".

ma potrei non risponderti il giorno stesso."

Nie, nie dam rady. Następnym razem mi się uda.

No, non ci riesco. La prossima volta ce la farò.

Zapomnij o tym. Nie ma sensu udzielać mu rady.

Lascia perdere. Non ha senso dargli consigli.

- Musiałem poprosić o pożyczkę.
- Uznałem, że bez kredytu nie dam rady.

- Ho trovato necessario ottenere un prestito.
- Trovai necessario ottenere un prestito.

Szukamy członka rady starszych, z którym mam się spotkać i dać mu szczepionki.

Dobbiamo trovare un anziano della tribù che deve incontrarmi per prendere i vaccini.

- Nie pokonam ich.
- Nie jestem w stanie ich pokonać.
- Nie dam rady ich pokonać.

- Non li posso battere.
- Io non li posso battere.
- Non le posso battere.
- Io non le posso battere.
- Non posso batterli.
- Io non posso batterli.
- Non posso batterle.
- Io non posso batterle.
- Non li riesco a battere.
- Io non li riesco a battere.
- Non le riesco a battere.
- Io non le riesco a battere.
- Non riesco a batterli.
- Io non riesco a batterli.
- Non riesco a batterle.
- Io non riesco a batterle.