Translation of "Prawdą" in French

0.006 sec.

Examples of using "Prawdą" in a sentence and their french translations:

Plotka okazała się prawdą.

- La rumeur s'est avérée vraie.
- La rumeur s'est vérifiée.
- La rumeur était vraie.
- La rumeur se révéla fondée.

Okazało się to prawdą.

- Cela se révéla vrai.
- Ça se révéla vrai.
- Ça s'est révélé vrai.

Jego opowieść okazała się prawdą.

Son histoire s'est révélée être vraie.

Jego słowa okazały się prawdą.

Ses paroles furent avérées.

Jego historia okazała się prawdą.

Son histoire s'est révélée être vraie.

Czyżby ta plotka była prawdą?

Se peut-il que la rumeur soit fondée ?

Jej opowieść musi być prawdą.

Son histoire doit être vraie.

Nie wiem, co jest prawdą.

J'ignore ce qui est véridique.

Wszystko co słyszeliście jest prawdą.

Tout ce que tu as entendu est vrai.

Wątpię, by jego słowa były prawdą.

Je doute que ses paroles soient la vérité.

Czy jego słowa mogą być prawdą?

Son histoire peut-elle être vraie ?

Plotki w końcu okazały się prawdą.

- La rumeur s'est avérée vraie.
- La rumeur s'est vérifiée.
- La rumeur était vraie.

Ta plotka nie może być prawdą.

La rumeur ne peut être vraie.

Czy ta wiadomość może być prawdą?

- Les nouvelles peuvent-elles être vraies ?
- Ces nouvelles sont-elles vraies ?

Nie, to nie może być prawdą.

- Non, ça ne devrait pas être vrai.
- Non, ça ne peut pas être vrai.

- To też prawda.
- To także jest prawdą.

Cela est vrai aussi.

Uważam, że to co mówisz jest prawdą.

Je pense que ce que vous dites est vrai.

A jednak znów prawdą jest coś przeciwnego.

Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.

To brzmi zbyt dobrze, żeby mogło być prawdą.

Ça a l'air trop beau pour être vrai.

Powtarzanie nie powoduje, że kłamstwo staje się prawdą.

La répétition ne transforme pas un mensonge en vérité.

Zastanawiałem się, czy to, co ona mówi, jest prawdą.

Je me suis demandé si son histoire était vraie.

Jej opowieść nie może być prawdą. Ona często kłamie.

- Son histoire ne peut pas être vraie. Elle ment souvent.
- Son histoire ne peut pas être vraie. Elle raconte souvent des bobards.

- To, co powiedział, dalekie było od prawdy.
- Jego słowa całkowicie mijały się z prawdą.

Ce qu'il disait était très éloigné de la vérité.