Translation of "Być" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Być" in a sentence and their japanese translations:

Być luzakiem.

- 落ち着いて。
- 冷静に。

Może być.

これでもいいや。

Możesz tu być, ale musisz być cicho.

静かにさえしていればいてもいいよ。

Być albo nie być, oto jest pytanie.

生きるか死ぬか、それが問題だ。

Nie chcę być obciachowy, chcę być wporzo!

- のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
- ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!

Naród niekoniecznie musi być potężny, by być wielki.

国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。

- Powinieneś być mu wdzięczny.
- Powinnaś być mu wdzięczna.

君は彼に感謝すべきだ。

Choć być może

多分 多分ですが

Musi być ostrożny.

‎用心しなければ

Chciałbym być wyższy.

もっと背が高ければいいのになあ。

Chciała być nauczycielką.

- 彼女は先生になりたかった。
- 彼女は教師になりたかった。

Chciałbym być mądry.

頭がよかったらいいのになあ。

Chcesz być bogaty?

金持ちになりたいですか。

Nie może być!

- 有り得ない!
- そんなのありえないよ。

Chciałbym być bogaczem.

金持ちであればいいのに。

Chciałbym być młodszy.

- 若ければなあ。
- 今若ければなあ。

Musisz być idiotą!

馬鹿だろう!

Musieli być zmęczeni.

彼らは疲れていたにちがいない。

Lubię być sam.

私は一人のほうが好きだ。

Chciałbym być lekarzem.

私は医者になりたい。

Chciałabym być bogata.

- 金持ちであればいいのに。
- お金持ちだったらなあ。

Planuję być tydzień.

1週間滞在の予定です。

Chciałbym być ptakiem.

私が鳥であればよいのに。

Muszę być ostrożniejszy.

僕はもっと気をつけるべきだ。

- Musi być na mnie zła.
- Musi być wściekła na mnie.

彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。

Zasad musi być mało, a co ważniejsze, muszą być proste.

規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなければならない。

Być może krowa. Śmierdzi.

ウシかも くさいな

Być może krowa. Śmierdzi.

ウシかも くさいな

Więc musisz być pomysłowy.

機転をきかせるんだ

To może być trudne.

でも難しい

Nosorożce mogą być niebezpieczne,

サイは危険な動物だけど―

Oświetlenie musi być odpowiednie.

‎絶妙な明るさが必要だ

Upadek może być śmiertelny.

‎落ちたら大変だ

Powinien być gdzieś tutaj.

この下のどこかだ

Może być jeszcze gorzej,

それ以上に深刻です

Uszy mają być odsłonięte?

耳は出しますか。

Musisz być mniej niecierpliwy.

君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。

Mogę być twoim żyrantem.

君の保証人になりましょう。

Nie lubię być sam.

- 私は一人でいるのが嫌いだ。
- 一人はいやだ。

Być może on przyjdzie.

- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。

To musi być prawda.

- それは本当に違いない。
- 本当に決まってるじゃん。

Prawo musi być poprawione.

その法律は改正されるべきだ。

Pies musi być głodny.

- その犬は空腹に違いない。
- ワンちゃん、きっとお腹がすいてるんだよ。

Opłaca się być uprzejmym.

礼儀正しくすると得である。

Musiała być piękną dziewczyną.

彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。

Oni chcą być bogaci.

彼らは金持ちになりたがっている。

Być może go spotkałeś.

彼に会えるかもしれないよ。

Latawce mogą być niebezpieczne.

凧を飛ばすのは危険になることがある。

Musisz być posłuszny rodzicom.

両親には従わねばなりません。

Musiała być bardzo piękna.

彼女は美しかったに違いない。

Każdy chce być szczęśliwy.

人は皆幸せになりたいと思う。

Oni muszą być Amerykanami.

彼らはアメリカ人にちがいない。

Trzeba być posłusznym rodzicom.

両親には従うべきだ。

Dobrze być z powrotem.

戻ってきてよかった

On musi być niewinny.

彼は無罪にちがいない。

Kiedyś chciałem być astrofizykiem.

私は一時期、天体物理学者になりたかった。

Pięknie jest być niewinnym.

潔白であることは美しいことだ。

Powinniśmy być bardzo ostrożni.

十分に注意しなければいけないな。

Chciałbym znów być młody.

もう一度若くなれたらいいんだが。

Niekoniecznie tak musi być.

それは必ずしもそうとは限らない。

Chcę być twoim opiekunem.

私はきみの保護者のつもりだ。

Kazaliśmy dzieciom być cicho.

私たちは子供たちを静かにさせておいた。

Zamek musi być zepsuty.

鍵が壊れているにちがいない。

Powinieneś być posłuszny rodzicom.

君は両親に従うべきだ。

Sędzia musi być bezstronny.

審判は両チームに対して公平でなければならない。

Chcę być bardziej samodzielna.

私はもっと自立したいと思っている。

On chce być tenisistą.

彼はテニスの選手になりたい。

Chcę być bardziej niezależny.

私はもっと自立したいと思っている。

Alice być może przyjdzie.

アリスはひょっとすると来るかもしれない。

Być może to prawda.

それは本当かもしれない。

Chcę być jak Picasso.

私はピカソのようになりたい。

To może być świnka.

おたふく風邪ではないでしょうか。

Ona być może przyjdzie.

彼女は来るかもしれない。

Możesz być nawet prezydentem!

君は大統領にもなる事が出来るよね。

Nie możesz być krwiodawcą.

あなたに献血は無理。

On powinien być zły.

彼は怒るべきだ。

Jutro powinno być ładnie.

あすは晴れるだろう。

Tom lubi być sam.

トムは一人でいるのが好きだ。

Ponieważ chcę tu być.

ここにいたいんです。

Wydaje się być bogata.

彼女は金持ちに見える。

że masz być tylko studentem.

それだけが全てではありません

Monolog wewnętrzny może być motywujący,

そう 自己との対話はモチベーションに関する内容もありますが

Wszystkie dzieci chcą być kwadratem.

全員 四角になりたがるのです

Ale może to być bezpieczniejsze.

でも安全(あんぜん)だろう

To miejsce może być dobre.

ここがいい

To może być dość ekscytujące.

楽しくなるぞ

To może być trudne. Spróbujmy.

大変だぞ でもやろう