Translation of "Deszczu" in French

0.006 sec.

Examples of using "Deszczu" in a sentence and their french translations:

Potrzebujemy deszczu.

Il nous faut de la pluie.

Nienawidzę deszczu.

Je déteste la pluie.

Wyszliśmy pomimo deszczu.

- Nous sommes sortis, malgré la pluie.
- Nous sommes sorties malgré la pluie.

Zaczął pomimo deszczu.

Il a commencé, malgré la pluie.

Nie lubimy deszczu.

Nous n'aimons pas la pluie.

Oczekujemy na dzisiaj deszczu.

Nous attendons de la pluie pour aujourd'hui.

Po deszczu wszystko jest niebieskawe.

Après la pluie, tout devient bleuâtre.

Powiedział, że obawia się deszczu.

Il dit qu'il avait peur qu'il ne pleuve.

Krople deszczu waliły w szyby.

La pluie fouettait contre les fenêtres.

Przyjechał na czas pomimo deszczu.

Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.

Nie zostawiaj roweru na deszczu.

Ne laissez pas la bicyclette sous la pluie.

Po deszczu nastąpił spadek temperatury.

Après la pluie, la température chuta.

Mam ochotę śpiewać w deszczu.

J'ai envie de chanter sous la pluie.

Chłopak rozprowadzał gazety w deszczu.

Un garçon distribuait des journaux sous la pluie.

Jestem spóźniony z powodu deszczu.

Je suis en retard à cause de la pluie.

Rośliny odżyją po dobrym deszczu.

Les végétaux revivent après une bonne pluie.

Chodniki były mokre po deszczu.

Les trottoirs étaient mouillés après la pluie.

Weź płaszcz na wypadek deszczu.

Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait.

Mieliśmy wiele deszczu w zeszłym roku.

- Nous avons eu beaucoup de précipitations l'année dernière.
- Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.

Z powodu deszczu odłożono zawody sportowe.

La rencontre d'athlétisme a été reportée pour cause de pluie.

Pomimo deszczu, graliśmy w piłkę nożną.

- Malgré la pluie, on a joué au foot.
- Bien qu'il pleuve, on a joué au football.

Tama pękła z powodu silnego deszczu.

Le barrage céda sous les fortes pluies.

Piknik został odwołany z powodu deszczu.

Le pique-nique a été annulé à cause de la pluie.

Tego miesiąca mieliśmy duże opady deszczu.

Nous avons eu beaucoup de pluie ce mois-ci.

Mecz baseballa odwołano z powodu deszczu.

Le match de baseball a été annulé à cause de la pluie.

Z powodu deszczu zostaliśmy w domu.

Nous sommes restés à la maison parce qu'il pleuvait.

Rower zardzewieje, jeżeli zostawisz go na deszczu.

Un vélo rouille, si tu le laisses sous la pluie.

Wskutek deszczu nie mogliśmy pojechać na piknik.

La pluie nous a rendu incapables d'aller pique-niquer.

Po deszczu na ulicy porobiły się kałuże.

Après la pluie il y avait des flaques d'eau sur la route.

Z powodu deszczu był przemoczony do suchej nitki.

Il était trempé jusqu'aux os à cause de la pluie.

Czy w czasie deszczu jeździsz autobusem do szkoły?

Allez-vous à l'école en bus quand il pleut ?

Roczne opady deszczu w tym regionie przynoszą dużo wilgoci.

Les fortes précipitations annuelles dans la région rendent tout humide.

On czuje się nie najlepiej, bo chodził po deszczu.

Il est en mauvaise santé parce qu'il a marché sous la pluie.

Czytałem ostatnio w gazecie, że uprawy bardzo potrzebują deszczu.

J'ai lu récemment dans le journal que les cultures ont cruellement besoin de pluie.

Poszedłem do niej mimo lejącego deszczu, a jej nie było.

Alors que j'avais fait tout ce chemin sous la pluie pour la voir, elle n'était pas chez elle.