Translation of "Zdajesz" in English

0.006 sec.

Examples of using "Zdajesz" in a sentence and their english translations:

Ale wtedy zdajesz sobie sprawę,

But then you realize

Nie zdajesz sobie sprawy, jakie masz szczęście.

You don't realize how lucky you are.

Zdajesz sobie sprawę, co musimy zrobić, prawda?

You realize what we have to do, don't you?

Nie zdajesz sobie sprawy, jak się martwiłem.

You don't understand how worried I was about you.

Czy zdajesz sobie sprawę, w jakim niebezpieczeństwie jesteś?

Do you realize the danger you're in?

Zdajesz sobie sprawę, jak niebezpieczny jest Tom, prawda?

You realize how dangerous Tom is, don't you?

Zdajesz sobie sprawę, że nie pozwolą Ci tego zrobić, prawda?

You know they won't allow you to do that, right?

Zdajesz się lubić to w tym samym stopniu co ja.

You seem to be enjoying this as much as I am.

Czy zdajesz sobie sprawę, jak ważne są twoje oceny ze sprawdzianów?

Do you have any idea how important your test grades are?

- Zdajesz sobie sprawę z tego, że to głupota?
- Wiesz, że to bzdura?

You know this is nonsense.

Ale, co dziwne, gdy się do nich zbliżasz, zdajesz sobie sprawę, że jesteśmy do siebie bardzo podobni.

But the strange thing is, as you get closer to them, you realize that we're very similar in a lot of ways.

- Wiesz, że Tom i Mary chcą to zrobić, prawda?
- Zdajesz sobie sprawę z tego, że Tom i Mary oboje chcą to zrobić, prawda?

- You know that both Tom and Mary want to do that, don't you?
- You know that Tom and Mary both want to do that, don't you?
- You know Tom and Mary both want to do that, don't you?