Translation of "Powinna" in English

0.005 sec.

Examples of using "Powinna" in a sentence and their english translations:

Powinna pomóc matce.

She should help her mother.

Raczej powinna przyjść.

She is likely to come.

- Powiedz jej, który powinna wziąć.
- Doradź jej, który powinna wziąć.

Tell her which one to take.

Powinna była bardziej uważać.

She should have been more careful.

Nie powinna jechać sama.

She shouldn't go by herself.

Niebezpieczna jazda powinna być karana.

Dangerous driving should be punished.

Jutro powinna być piękna pogoda.

It is likely to be fine tomorrow.

Powinna tu być około południa.

She should be there at noon.

Powinna już być na miejscu.

She ought to have arrived by now.

Ona powinna zaraz tu przyjść.

She will come to this place soon.

Ona powinna tam pójść osobiście.

- It is necessary that she should go herself.
- It's necessary for her to go herself.

Kara śmierci powinna zostać zniesiona.

The death penalty should be abolished.

Nie wie kogo powinna zapytać.

She doesn't know who she should ask.

Powinna była posłuchać rady Mary.

She should have followed Mary's advice.

Policja nie powinna brać łapówek.

Police shouldn't take bribes.

Sprzedaż papierosów powinna być zabroniona.

The sale of cigarettes should be banned.

Kolacja powinna być już gotowa.

Dinner is probably ready by now.

Powinna już skończyć swoje zadania domowe.

She ought to have finished her homework.

Ona powinna częściej słuchać innych ludzi.

She should listen more to other people.

Ona już powinna być w pracy.

She ought to be at the office by now.

Czy Szkocja powinna być niepodległym krajem?

Should Scotland be an independent country?

Ta książka powinna być w bibliotece.

You'll find the book in the library.

Powinna, przede wszystkim, zrobić to sama.

It is preferable that she do it alone.

Każda osoba powinna przynieść własny obiad.

Every person is expected to bring their own lunch.

Moja taksówka powinna być lada moment.

My taxi should be here soon.

Według literatury ośmiornica powinna być zwierzęciem nocnym.

According to the literature, octopus are supposed to be a nocturnal species.

Ona wie, że nie powinna mu ufać.

She knew better than to believe him.

Powinna wcześnie kłaść się i wcześnie wstawać.

She must keep early hours.

W tym wieku powinna mieć więcej rozsądku.

She is old enough to know better.

Gazeta powinna być dostarczona do siódmej rano.

The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning.

Praca naukowa powinna być podzielona na akapity.

A dissertation should be divided into paragraphs.

Tatoeba powinna być ważniejsza niż cokolwiek innego.

Tatoeba should be more important than anything else.

Ta transakcja powinna wyjść nam na dobre.

The business deal may tell in our favor.

Mary nie powinna była zostać tu sama.

Mary shouldn't have stayed here by herself.

Mary od razu wiedziała co powinna zrobić.

Mary knew immediately what she should do.

Mary powiedziała, że powinna była wyjść wcześniej.

Mary said she should've left earlier.

Ona szybko powinna otrząsnąć się po tym szoku.

She will get over the shock soon.

Pora deszczowa powinna rozpocząć się od przyszłego tygodnia.

It looks like the rainy season is going to start after next week.

Według moich obliczeń, powinna być już w Indiach.

According to my calculation, she should be in India by now.

Ukraina nie powinna była pozbywać się broni atomowej.

Ukraine shouldn't have disposed of its nuclear weapons.

Poza tym uważam, że Kartagina powinna zostać zniszczona.

- Moreover, I judge that Carthage must be annihilated.
- Moreover, I am of the opinion that Carthage must be destroyed.
- Furthermore, I believe that Carthage must be destroyed.

Ta informacja nie jest tak aktualna jak powinna.

- This information is not as up-to-date as it should be.
- This information isn't as up-to-date as it should be.

Tom powiedział, że Mary powinna była wcześniej wyjść.

- Tom said Mary should've left early.
- Tom said Mary should have left early.
- Tom said that Mary should've left early.

Dlatego uważam, że ta sprzedaż broni powinna zostać odrzucona. "

And therefore I think this arms sale should be disapproved."

Pani wygląda na zmęczoną. Powinna Pani iść do łóżka.

You seem tired. You should go to bed.

Tom uważa, że Mary nie powinna mieć przed nim tajemnic.

- Tom thinks Mary shouldn't keep secrets from him.
- Tom thinks that Mary shouldn't keep secrets from him.

Mój pogląd jest taki, że broń palna powinna być zabroniona.

It's my view that guns should be banned.

Tom powiedział, że Mary nie powinna była zostawać tak długo.

- Tom said Mary shouldn't have stayed so long.
- Tom said that Mary shouldn't have stayed so long.

Myślę, że to Tom powinien powiedzieć Mary, że powinna to zrobić.

- I think Tom is the one who's supposed to tell Mary she ought to do that.
- I think that Tom is the one who's supposed to tell Mary she ought to do that.
- I think that Tom is the one who's supposed to tell Mary that she ought to do that.

Dane wskazują, że optymalna długość wykładu powinna wynosić 30 zamiast 60 minut.

The data suggest that the optimum length of a lecture may be 30 instead of 60 minutes.

Rodzina nie powinna wydawać wszystkich pieniędzy na podtrzymywanie czyjegoś życia za pomocą maszyny.

A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.

- Ta książka powinna ci się przydać.
- Ta książka może być dla ciebie użyteczna.

This book may well be useful to you.

- Uważasz, że broń ręczna powinna być zakazana?
- Czy myślisz, że trzeba zabronić posiadania pistoletów?

- Do you think that handguns should be made illegal?
- Do you think handguns should be made illegal?

Z punktu widzenia ekologii, Antarktyda powinna być pozostawiona tylko badaniom naukowym, a nie turystyce ani wykorzystaniu komercyjnemu.

From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.