Translation of "Bardziej" in English

0.009 sec.

Examples of using "Bardziej" in a sentence and their english translations:

Bardziej agresywny.

More aggressive.

Bardziej posągowy.

More statuesque.

- Bardziej się staraj.
- Próbuj dalej.
- Postaraj się bardziej.

Try harder.

- Musisz być bardziej szczegółowy.
- Musisz być bardziej szczegółowa.

You need to be more specific.

Tym bardziej ryzykuje.

the higher the risk.

Albo bardziej skomplikowane,

or it can be a more complex set of equations

Bądź bardziej elastyczny.

Be more flexible.

Kwiaty wydają się bardziej kolorowe, a trawa bardziej zielona.

The flowers seem more colourful, and the grass greener.

Im bardziej ktoś jest unikalny, tym bardziej wzbogaca mądrość innych.

The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.

bardziej ceni się ekstrawertyków

it seems to worship extroverts

Ci bardziej kompetentni romantycznie

Young people who were more romantically competent

Przedstawię sprawę bardziej naukowo.

I'm going to make it intellectual.

Byłem coraz bardziej wycofany.

I became very withdrawn.

Jestem coraz bardziej pocięty,

Getting pretty nicked up.

Będzie troszkę bardziej drastycznie.

This is a little more graphic.

Większy i bardziej śmiały.

Bigger and bolder.

Powinna była bardziej uważać.

She should have been more careful.

Powinien był bardziej uważać.

He should have been more careful.

Dźwięk słabł coraz bardziej.

The sound grew fainter and fainter.

Chciała żyć bardziej relaksująco.

She wanted to live a more relaxing life.

Musimy być bardziej ostrożni.

We have to be more careful.

Który rower bardziej lubisz?

What bicycle do you like more?

Chcę być bardziej samodzielna.

I want to be more independent.

Musisz być bardziej agresywny.

You've got to be more aggressive.

Chcę być bardziej niezależny.

I want to be more independent.

Powinniśmy skupić się bardziej

we should be focusing much more

Którego rodzica przypominasz bardziej?

Which of your parents do you resemble?

Powinniśmy byli bardziej uważać.

- We should have been more careful.
- We should've been more careful.

Chciałbym być bardziej spontaniczny.

I wish I could be more spontaneous.

Im bardziej bezużyteczna roślina, tym szybszy i bardziej okazały jest jej rozrost.

The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.

Jej śmierć jest bardziej gwałtowna.

the death isn't quite so gentle.

Im bardziej były kompetentne romantycznie,

the more romantically competent they were,

Używają go bardziej jako narzędzia.

where they are able to use it more as a utility.

Coraz bardziej jednak przekonujemy się,

And yet, more and more, we have come to understand

Robimy też coś bardziej sformalizowanego.

The second thing we do is a little more procedural.

Zdecydowanie jest coraz bardziej stromo.

This is definitely getting steeper now.

Jestem tylko coraz bardziej zmęczony.

All that's happening is I'm tiring fast.

Co mogłoby być bardziej niewinne?

What could be more innocent than that?

Tym bardziej jest to prawdopodobne.

the more probable we judge it to be.

Powinieneś bardziej o siebie zadbać.

You should take better care of yourself.

To bardziej znajomy niż przyjaciel.

He is not a friend, but an acquaintance.

Ona musi być bardziej uważna.

She needs to be more careful.

Chciała żyć bardziej na luzie.

She wanted to live a more relaxing life.

Powiedział mi, bym bardziej uważał.

He told me that I should be more careful.

To bardziej artysta niż nauczyciel.

He is not so much a teacher as an entertainer.

Lubię masło bardziej niż ser.

I like butter better than cheese.

Proszę, na przyszłość bardziej uważaj.

Please take more care in the future.

Jest bardziej ładna niż piękna.

She is more pretty than beautiful.

Lubię angielski bardziej niż matematykę.

- I like English better than I like mathematics.
- I like English better than Math.
- I like English more than maths.
- I like English better than maths.

Podoba mi się coraz bardziej.

I like it more and more.

Lubię angielski bardziej niż muzykę.

I like English better than music.

- Bądź bardziej dokładny.
- Bądź dokładny.

Be specific.

Myślałam, że będziesz bardziej pomocny.

- I thought you'd be more helpful.
- I thought that you'd be more helpful.

Później wyjaśnię to bardziej szczegółowo.

I'll explain it in more detail later.

… Prawda była znacznie bardziej beznadziejna.

… the truth was much more desperate.

Lubię jabłka bardziej, niż pomarańcze.

I like apples more than oranges.

Mleko lubię bardziej, niż sok.

I like milk more than juice.

Lubię pomarańcze bardziej niż jabłka.

I prefer oranges to apples.

Lubisz bardziej wiosnę czy jesień?

- Which do you like better, spring or autumn?
- Which do you prefer, spring or autumn?
- Which season do you like best, spring or autumn?
- Which do you like better, spring or fall?

Czuję się teraz bardziej pewnie.

I feel more confident now.

Zmieniłeś się bardziej, niż myślałem.

You've changed more than I thought.

Czujesz się teraz bardziej zachęcony?

Do you feel more encouraged now?

Kocham ciebie bardziej niż ją.

- I love you more than her.
- I love you more than I love her.

Bardziej interesuje mnie mówiony angielski.

I'm more interested in spoken English.

Jest bardziej nauczycielem niż uczonym.

He is more a teacher than a scholar.

Wolisz bardziej psy niż koty?

Are you a dog person or a cat person?

Ty powinieneś być bardziej rozsądny.

You should be more reasonable.

Kochamy Boba bardziej niż Toma.

We love Bob more than Tom.

Kocham cię bardziej niż ją.

I love you more than I love her.

Musisz bardziej uczyć się gramatyki.

You must study grammar more.

Lubię banany bardziej niż jabłka.

I like bananas more than apples.

Im bardziej zaszczepieni ludzie, tym bardziej mogą chronić tych, którzy są podatni na wirusa.

The more immunized people, the more they can protect those that are susceptible to the virus.

O wiele bardziej niż w lekach,

Much more than drugs,

O wiele bardziej niż pismo Dreyfusa.

Much closer than Dreyfus's handwriting.

Będę bardziej szalony niż cała reszta.

I'm going to be crazier than everybody else.

Które jeszcze bardziej wzmacniają tę niewidzialność.

that amplify their invisibility even more.

I bardziej skłonni polecić program znajomym.

and more likely to refer friends,

Który jest bardziej pożywny jako ryba.

which are more nutritious as fish.

Tym bardziej nie daje ci spokoju.

the greater its hold on you.

Bardziej nastawiony na sukces i krótkowzroczny.

More success-driven, more short-sighted.

Prawdopodobnie. Bardziej podatny na pokusę sukcesu.

Probably. More seduced by success.

Nagle czują się bardziej u siebie.

and suddenly, they feel sort of at home.

Na zdjęciu te współcześnie bardziej rozpowszechnione.

These are the more common ones around today.

A to jest jeszcze bardziej niebezpieczne.

and this is even more dangerous.

Chcę być bardziej jak zwierzę ziemnowodne.

I want to be more like an amphibious animal.

Czy była bardziej aktywna w nocy?

Now, was she more active at night?

Co jeszcze bardziej narusza niezależność sądu.

further compromising the independence of the court.

Kocham cię bardziej niż ty mnie.

I love you more than you love me.

Co lubisz bardziej, angielski czy muzykę?

Which do you like better, English or music?

Powinieneś bardziej uważać przy doborze przyjaciół.

You should be careful in choosing friends.

Wybór ubrań stał się bardziej konserwatywny.

The choice of clothes has become conservative.

Oni są bardziej uczuciowi niż my.

- They are more emotional than we.
- They're more emotional than us.
- They're more emotional than we are.

Jest odrobinę bardziej ostrożny ode mnie.

He is a little bit more careful than I.

Od teraz musisz być bardziej ostrożny.

You must be more careful from now on.

Nie mógł powiedzieć tego bardziej wprost.

- He couldn't have put it more plainly.
- He couldn't have expressed himself more clearly.