Translation of "Przyjść" in English

0.010 sec.

Examples of using "Przyjść" in a sentence and their english translations:

- Mogę przyjść?
- Możesz przyjść?

Can you come?

Przyjść.

- Come over!
- Come over.

- Czy możesz przyjść?
- Będziesz mógł przyjść?

- Can you come?
- Do you think that you can come?
- Do you think you can come?

- Powinieneś przyjść osobiście.
- Masz przyjść osobiście.

- You are supposed to come in person.
- You're supposed to come in person.

- Kiedy mam przyjść?
- Kiedy powinienem przyjść?

When would you like me to come over?

Może przyjść.

He can come.

Musisz przyjść.

- You have to come.
- You must come.
- You need to come.

Możemy przyjść?

Can we come?

Powinieneś przyjść.

You should come.

Chcę przyjść.

I want to come.

- Mówi, że chce przyjść.
- On chce przyjść.

He says he will come.

- Czemu nie możesz przyjść?
- Dlaczego nie możesz przyjść?

Why can't you come?

- Powinieneś był przyjść wcześniej.
- Powininnaś była przyjść wcześniej.

You should have come earlier.

Możesz przyjść pomóc?

Come and help us.

Mogę przyjść później?

Can I come over later?

Tom miał przyjść.

Tom was supposed to come.

Proszę tu przyjść.

Come on.

Mogę przyjść zaraz?

Can I come to your office now?

Raczej powinna przyjść.

She is likely to come.

Proszę przyjść pojutrze.

Come the day after tomorrow.

Proszę koniecznie przyjść.

Do come by all means.

Możesz przyjść jutro?

Can you come tomorrow?

Mogę też przyjść?

Can I come too?

Mogę przyjść jutro.

I can come tomorrow.

Będziesz mógł jutro przyjść?

Shall you be able to come tomorrow?

Jutro proszę przyjść ponownie.

Come see me again tomorrow.

On może dziś przyjść.

He may come today.

On nadal chce przyjść.

He still wants to come.

Będziesz musiał jutro przyjść.

You'll have to come tomorrow.

Mogę przyjść na trzecią.

I can come at three.

Ty też powinieneś przyjść.

- You should come, too.
- You should come too.
- You should come as well.

Proszę przyjść z żoną.

Please come over with your wife.

Powinniśmy byli przyjść wcześniej.

- We should have come earlier.
- We should've come earlier.

Zapraszam, ktokolwiek chce przyjść.

I invite anyone, who wants to come.

Ty też możesz przyjść.

You may also come.

O której mam przyjść?

What time shall I come?

Tom obiecał przyjść wcześnie.

Tom promised to come early.

Tom też może przyjść.

Tom can come, too.

Tom może jutro przyjść.

Tom may come today.

Czy możesz przyjść o dziewiątej?

Can you come at nine?

Moja matka nie może przyjść.

My mother can't come.

Ona powinna zaraz tu przyjść.

She will come to this place soon.

Ma tu przyjść o 21.

He is supposed to come here at 9 p.m.

Zapytam go czy zamierza przyjść.

I'll ask him if he will come.

Mogłabyś przyjść na jutrzejsze spotkanie?

Could you come to tomorrow's meeting?

O której godzinie możesz przyjść?

What time can you come?

Proszę koniecznie przyjść przed dziewiątą.

Make sure that all of you arrive at nine.

Nie wiem, kiedy powinienem przyjść.

I don't know when I should come.

Nie rozumiem, czemu miałem przyjść.

I don't see why I had to come along.

Czy jutro też mogę przyjść?

- Can I come tomorrow too?
- Is it okay to come tomorrow too?
- May I come tomorrow, too?
- Is it OK if I come tomorrow, too?
- Can I come tomorrow, too?

Moi koledzy zaraz powinni przyjść.

My friends will be here at any moment.

Możesz przyjść dziś na kolację?

Can you come for dinner tonight?

Przyjść po pana przed południem?

Shall I call for you in the morning?

Czy my też możemy przyjść?

- Can we come too?
- Can we come, too?

Tom powinien przyjść z tobą.

- Tom should've come with you.
- Tom should have come with you.

Powiedziałeś Tomowi, kiedy ma przyjść?

Did you tell Tom when to come?

Byłoby miło, gdybyś mógł przyjść.

- I'd appreciate it if you could come.
- It would be nice if you could come.

Cieszę się, że mogłeś przyjść.

- I'm glad you could come.
- I'm glad you were able to come.

Możesz jutro do mnie przyjść.

You can visit me tomorrow.

Szkoda, że nie możesz przyjść.

It's a pity that you can't come.

Powiedziano ci, kiedy masz przyjść?

Have you been told when to come?

On ma tu przyjść o szóstej.

He is to come here at six o'clock.

Proszę przyjść w ciągu trzech dni.

Please come in three days.

O której mógłby pan jutro przyjść?

At what time would you be able to come to us tomorrow?

Nie mogła przyjść z powodu choroby.

- She could not come because she was ill.
- She couldn't come because she was sick.
- She couldn't come because she was ill.
- She wasn't able to come because she was sick.

Nie mógł przyjść, bo był chory.

He could not come because he was ill.

Nie mógł przyjść z powodu choroby.

- He couldn't come because he was sick.
- He couldn't come on account of his illness.
- He was sick, so he couldn't come.

Ma tu przyjść najpóźniej o szóstej.

He is to come here by six at the latest.

On ma dziś do mnie przyjść.

He is to come to my house tonight.

Dlaczego nie mogłeś przyjść w sobotę?

Why couldn't you come on Saturday?

Był chory, więc nie mógł przyjść.

He was sick, so he couldn't come.

Nie mogę przyjść dzisiaj ani jutro.

I can't come today, and not tomorrow, either.

Czy mógłby pan przyjść to naprawić?

Can you please come fix this?

Nie mogła przyjść, ponieważ jest chora.

She could not come because she was ill.

Powinieneś był przyjść do mnie wczoraj.

You ought to have come to see me yesterday.

Nie mogłem przyjść z powodu deszczu.

I couldn't come because of the rain.

Nie wiem, kiedy ona może przyjść.

I do not know when she can come.

Nie mogłem przyjść z powodu ulewy.

I could not come because of the heavy rain.

Musisz przyjść i z nami pogadać.

You must come and have a chat with us.

Powiadom nas kiedy będziesz mógł przyjść.

Let us know whether you can come.

Może być w stanie przyjść jutro.

He may be able to come tomorrow.