Translation of "Pogoda" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Pogoda" in a sentence and their turkish translations:

- Jaka pogoda?
- Jaka jest pogoda?

Hava nasıl?

Jaka pogoda?

Hava nasıl?

- Jaka jest dzisiaj pogoda?
- Jaka jest dzisiejsza pogoda?

Bugün hava nasıl?

Wspaniała pogoda, nieprawdaż?

Hava harika, değil mi?

Marna dziś pogoda.

Bugün hava kötü.

Pogoda jest piękna.

Hava güzel.

Ładna dziś pogoda.

Bugün hava güzeldir.

Dobra pogoda się utrzyma.

İyi hava devam edecek.

Pogoda dzisiaj jest okropna.

Bugün hava berbattır.

Pogoda jest bardzo ładna.

Hava çok güzel.

Pogoda bardzo dotkliwie zimna.

Hava çok şiddetli soğuk.

Co za okropna pogoda!

Ne korkunç bir hava!

Dzisiaj jest fatalna pogoda.

Bugün hava berbattır.

Jaka była wczoraj pogoda?

Hava dün nasıldı?

Jaka jest tam pogoda?

- Orada hava nasıl?
- Orada havalar nasıl?
- Oranın havası nasıl?

Cóż za piękna pogoda!

Ne güzel bir hava!

Pogoda była bardzo dobra.

Hava çok iyiydi.

Jutro będzie lepsza pogoda.

Hava yarın muhtemelen düzelecek.

Jaka będzie jutro pogoda?

Yarın hava nasıl olacak?

Ładna pogoda dziś wieczór.

Bu gece hava güzel.

Zła pogoda opóźniła samolot.

Kötü hava uçağı geciktirdi.

Pogoda szybko się zmieniła.

Hava hızla değişti.

- Zastanawiam się jaka jutro będzie pogoda.
- Ciekawe jaka będzie jutro pogoda.

Havanın yarın nasıl olacağını merak ediyorum.

Patrzcie, pogoda już się zmienia.

Vay canına, hava şimdiden ağırlaştı.

Jutro zaczynamy, jeśli pogoda pozwoli.

Hava iyi olursa yarın yola çıkacağız.

Nie przeszkadza mi gorąca pogoda.

Sıcak havadan rahatsız olmam.

Jaka jest pogoda w Atenach?

Atina'da hava nasıl?

Wczorajsza pogoda była bardzo kiepska.

Hava dün çok kötüydü.

Pogoda szaleje w tym roku.

Hava bu yıl farklıydı.

Prawdopodobnie pogoda będzie lepsza jutro

Belki yarın hava düzelecek.

Na szczęście pogoda była ładna.

- Neyse ki hava iyiydi.
- Allah'tan hava iyiydi.
- Bereket versin ki hava iyiydi.
- İyi ki hava iyiydi.

Pogoda w górach jest tak zmienna!

Dağlardaki hava çok değişken olur.

Pogoda na Florydzie jest generalnie umiarkowana.

Florida'daki hava genellikle ılımlıdır.

Jutro pogoda na pewno się poprawi.

Hava yarın daha da iyileşmek zorunda.

Pogoda pogarszała się z upływem dnia.

Gün geçerken, hava gittikçe kötüleşiyordu.

Ciekawe, czy ta pogoda się utrzyma.

Bu havanın devam edip etmeyeceğini görmek ilginç olacaktır.

Przy odrobinie szczęścia pogoda będzie dobra.

Biraz şansla hava iyi olacak.

Ciężko powiedzieć, jaka będzie jutro pogoda.

Yarın havanın nasıl olacağını söylemek zor.

Czyż ta pogoda nie jest wspaniała!

Bu hava harika değil mi!

Mam nadzieję, że będzie dobra pogoda.

Umarım hava güzel olur.

Zastanawiam się, jaka jutro będzie pogoda.

Havanın yarın nasıl olacağını merak ediyorum.

- Deszczowo dzisiaj.
- Dziś jest deszczowa pogoda.

Bugün hava yağışlı.

Czy pogoda utrzyma się do jutra?

Güzel hava yarına kadar sürecek mi?

Wczorajsza pogoda nie była zbyt dobra.

Dün hava durumu o kadar iyi değildi.

Mam nadzieję, że jutro pogoda się poprawi.

Yarın havanın açık olacağını ümit ediyorum.

Pogoda zmienia się z godziny na godzinę.

- Hava saatten saate değişir.
- Hava durumu saatten saate değişir.

Pójdę, pod warunkiem że pogoda będzie ładna.

Hava açık olursa, giderim.

Mam nadzieję, że jutro będzie ładna pogoda.

Yarın havanın iyi olacağını umuyorum.

Miejmy nadzieję, że jutro będzie ładna pogoda.

Yarın havanın iyi olmasını umalım.

Warunki muszą być odpowiednie. Pogoda nam chwilowo dopisuje.

Koşullar doğru olmalı. Hava durumu şu anda biraz sakin.

Jakie to szczęście, że pogoda jest tak piękna.

Havanın çok güzel olması şanstır.

Jeśli jutro będzie ładna pogoda, chodźmy na wycieczkę.

Yarın hava güzel olursa yürüyüşe çıkalım.

Ale lepiej ominąć te góry. Tam pogoda będzie gorsza.

Ama o dağlardan uzak durmak gerekir. Orası havanın en kötü olduğu yer olacaktır.

Jak długo ta zimna pogoda będzie się jeszcze utrzymywać?

Bu soğuk hava ne kadar sürecek.

Po południu pogoda zmieniła się na mokrą i mglistą.

Öğleden sonra hava nemli ve sisli oldu.

Pogoda jest na tyle dobra, że chyba powieszę pranie do wyschnięcia.

Hava çok iyi, kuruması için çamaşırlarımı dışarıya asmayı düşünüyorum.

- Mój nauczyciel gry na pianinie zasugerował żebym poszedł do domu, bo była chujowa pogoda.
- Mój nauczyciel gry na pianinie zasugerował, żebym poszedł do domu bo była kiepska pogoda.

Piyano hocam kötü hava nedeniyle erkenden eve gitmemi tavsiye etti.

Nie podoba mi się dzisiejsza pogoda. Obawiam się, że przyjęcie hanami może zostać odwołane.

Ben bugün havanın görünümünü sevmiyorum. Hanami partisinin iptal olabilmesinden endişeliyim.

Pogoda jest taka, jakby za chwilę miało lunąć jak z cebra. Lepiej zabrać ze sobą parasol.

- Her an aşırı yağmur başlayacak gibi görünüyor. Şemsiye alsan iyi olur.
- Her an yağmaya başlayacak gibi. En iyisi şemsiye almak.